# LK8000 NED_HLP.TXT 280214
# Version: February 2014
# Translation by: Rick Boerma
# Aan deze vertaling kunnen geen rechten worden ontleend. Mochten er fouten worden gevonden dan kunnen deze gemeld worden op het volgend email adres: kwikduck@hotmail.com
# A single text line can be max 500 characters long
# An entire help can be max 1024 characters total

#
# SYSTEM CONFIGURATION 

@100
Stelt de mate van gedetailleerdheid van de configuratie-instellingen.
[Basis]: Alleen basis instellingen worden weergegeven.
[Expert]: Basis- en geavanceerde instellingen worden weergegeven.

#Sets the level of detail of the configuration settings.
#[Basic]: Only basic settings are shown.
#[Expert]: Basic and advanced settings are shown.

@101
Het bestand met topologie, en optioneel ook terrein, waypoints en luchtruim.
Het .LKM bestand is een hernoemd ZIP-bestand. Als u het achtervoegsel .LKM veranderd naar .ZIP kunt u het bestand openen en de inhoud veranderen. De kaart bestanden bevinden zich in de _Maps submap.

#The name of the file containing TOPOLOGY, and only optionally also terrain, waypoints, airspaces. 
#The .LKM is really a ZIP file, renamed. If you change suffix to ZIP you can open it and change contents.
#Map files are located inside the _Maps subfolder.

@102
Het bestand dat de gegevens van de digitale hoogteverschillen in het terrein bevat, normaliter een .DEM-bestand. Dit bestand bevindt zich in de _Maps submap.

#The name of the file containing digital elevation terrain data, normally a .DEM file. 
#This file is inside _Maps subfolder. 

@103
Primair keerpunten bestand. Keerpunt-bestanden bevinden zich in de _Waypoints submap.
U kunt gebruik maken van Winpilot .DAT bestanden, seeyou .CUP bestanden en COMPEgps .WPT bestanden.
LET OP: Wanneer u een nieuw keerpunt wilt creëren, dan wordt deze opgeslagen in bestand 1, met de bijbehorende indeling.

#Primary waypoints file.  Waypoint files are located inside _Waypoints subfolder.
#You can use Winpilot DAT files, SeeYou CUP files, COMPEgps WPT files.
#ATTENTION: when you create a NEW waypoint, it will be saved inside file 1, with the corresponding format.

@104
Secundair keerpunten bestand. Keerpunt-bestanden bevinden zich in _Waypoints submap.
U kunt gebruik maken van Winpilot .DAT bestanden, seeyou .CUP bestanden of COMPEgps .WPT bestanden.

#Secondary waypoints file.  Waypoint files are located inside _Waypoints subfolder.
#You can use Winpilot .DAT files, SeeYou .CUP files, or COMPEgps .wpt files.

@105
Het primaire luchtruim bestand.
Luchtruim bestanden bevinden zich in de _Airspaces submap.

#The file name of the primary airspace file.
#Airspace files are located inside _Airspaces subfolder.

@106
Het secundaire luchtruim bestand.

#The file name of the secondary airspace file.

@107
Bij elk vliegveld, kunt u aanvullende informatie in dit bestand in de _Waypoints submap toevoegen.
Hier kunt u een ander standaard bestand kiezen.

#For each airfield, you can add additional informations inside this file located in _Waypoints subdirectory.
#Here you can change this default file name to something else.

# 108 OBSOLETED BY 1250 in 2.3
@108
Controle filtering van het luchtruim voor weergave en waarschuwingen. Met de luchtruimfilter knop kunt u voor elk aparte luchtruimklasse de weergave en waarschuwingen apart instellen.
[Alles AAN] Alles is weergegeven.
[Doorsnede] Alleen luchtruim onder de doorsneehoogte is weergegeven.
[Auto] Alles binnen een bewpaalde marge van het zweefvliegtuig.
[Alles Onder] Alle luchtruim onder het zweefvliegtuig.

#Controls filtering of airspace for display and warnings.  The airspace filter button also allows filtering of display and warnings independently for each airspace class.
#[All on] All is displayed.
#[Clip] Only airspace below the clip altitude.
#[Auto] All within a margin of the glider.
#[All below] All airspace below the glider.

@109
Voor de luchtruim modus: doorsnede , onder deze hoogte wordt het luchtruim weergegeven.

#For clip airspace mode, this is the altitude below which airspace is displayed.

# 110 OBSOLETED BY 1251 in 2.3
@110
Voor auto luchtruim modus, dit is de hoogte boven en onder u waarin het luchtruim wordt weergegeven.

#For auto airspace mode, this is the altitude above/below which airspace is included.

@111
Schakelt alle luchtruimwaarschuwingen in/uit.

#Enable/disable all airspace warnings.

@112
Dit is de geschatte tijd voordat een luchtruimschending plaats vind, en het systeem de piloot zal waarschuwen.

#This is the time before an airspace incursion is estimated at which the system will warn the pilot.

@113
Dit is de periode waarin een erkende luchtruim waarschuwing niet opnieuw zal worden herhaald.

#This is the time period in which an acknowledged airspace warning will not be repeated.

@114
Tekent een zwarte contour om elk luchtruim in plaats van de luchtruim kleur.

#Draw a black outline around each airspace rather than the airspace color

@115
Tekent het digitale hoogte terrein op de kaart.
De schaduw van de wind hangt af van de windrichting: bovenwinds is helderder, benedenwinds donkerder.

#Draws digital elevation terrain on the map.
#This is shaded by the wind direction: upwind is brighter, downwind darker.

@116
Tekent de topografische kenmerken (wegen, rivieren, meren, enz.) op de kaart. Het specifieke topografie bestand is vereist.

#Draw topological features (roads, rivers, lakes etc) on the map.  Requires the topology file to be specified.

@117
Bepaalt het gedrag van de schaduw generator in de terrein rendering. Gebruik van grote waarden benadrukt de helling van het terrein,
kleinere waardes voor het vliegen in steile bergen.

#Defines the amount of phong shading in the terrain rendering.  Use large values to emphasise terrain slope, 
#smaller values if flying in steep mountains.

@118
Bepaalt de helderheid (witheid) van het terrein rendering. Dit regelt de gemiddelde verlichting van het terrein.

#Defines the brightness (whiteness) of the terrain rendering.  This controls the average illumination of the terrain.

@119
Bepaalt het kleurenschema dat gebruikt wordt in de terrein rendering.

#Defines the color ramp used in terrain rendering.

@120
Schakel het schaduw effect op de kaart in/uit. U kunt ook de schaduw in/uit schakelen via de Scherm Weergave menu knoppen.
Alhoewel, wanneer u de schaduw hiermee uitschakeld, dan blijft dit altijd uitgeschakeld, en is het niet meer mogelijk om het weer in te schakelen via de Scherm Weergave knoppen. 

#Enable or disable moving map shade/slope effect. You can also enable/disable shading from the Screen View menu buttons.
#However, if you disable shading here it will be disabled forever, and you will not be able to enable it from Screen View.


@121
Wanneer er geen terrein wordt gebruikt, dan is dit de kleur die als achtergrond word gebruikt. 
Merk op dat sommige kleuren niet geschikt zijn voor topografisch gebruik en andere kleuren wel, enz

#If NO TERRAIN is used, this is the color to be used as a background. Note that some colors are suitable for no topology use, 
#other are suitable for topology, etc. 

@122
Stelt de limiet van het aantal labels in, waaronder topografie, landables en keerpunten, die op de kaart weergegeven worden.
De declutter-engine zal ervoor zorgen dat de labels elkaar niet overlappen. Deze instelling is handig om je kaart weergave te versnellen wanneer je een groot aantal 
keerpunten/topografie hebt in combinatie met een langzame CPU.
Normaal gesproken kan je de standaardwaarde op 70 laten staan.

#Set a limit to how many labels, including topology, landables and waypoints, can be printed on the map.
#The decluttering engine is already taking care not to overlap labels. This setting is useful to speed up map display when 
#you have a huge number of topology and waypoints and a slow CPU device. Normally you can leave it to the default value, 70.

@123
Bepaalt hoe labels worden weergegeven bij elk keerpunt:
[Namen] De volledige naam van elk keerpunt wordt weergegeven.
[Nummers] Het keerpunt nummer van elk keerpunt wordt weergegeven.
[Geen] Geen namen worden weergegeven bij de keerpunten.
[Namen in opdracht] Namen zijn alleen weergegeven voor keerpunten die in de actieve opdracht zitten, net als de thuishaven.
[Eerste 3] De eerste 3 letters van de naam van het keerpunt wordt weergegeven.
[Eerste 5] De eerste 5 letters van de naam van het keerpunt wordt weergegeven.

#Determines how labels are displayed with each waypoint:
#[Names] The full name of each waypoint is displayed.
#[Numbers] The waypoint number of each waypoint is displayed.
#[None] No names are displayed with the waypoints.
#[Names in task] Names are only displayed for waypoints that are in the active task as well as the home airfield.
#[First Three] The first 3 letters of the waypoint name are displayed.
#[First Five] The first 5 letters of the waypoint name are displayed.

@124
Bepaalt hoelang het spoor achter het zweefvliegtuig is.

#Determines whether and how long a snail trail is drawn behind the glider

@125
Bepaalt hoe het scherm gedraaid word met het zweefvliegtuig:
[Noord Boven] De bewegende kaartweergave zal altijd naar het noorden worden gericht naar het zuiden en de glider icoon zal gedraaid zijn beloop laten worden.
[Noord Slim] Is hetzelfde als Noord boven, maar het zweefvliegtuig-icoon wordt automatisch geherpositieoneert, om meer voorwaarts meer ruimte weer te geven.
Deze modus werkt alleen in landschap-modus. Voor portret-modus, identiek aan Noord boven. In Noord slim is het niet mogelijk
aan de glider handmatig verplaatsen van de menuknoppen.
[Koers boven] De bewegende kaart zal zo worden gedraaid, zodat de koers van het zweefvliegtuig naar boven is gericht.
[Noord Thermiek] Koers boven in kruisvlucht, en noord boven tijdens thermieken.
[Doel Thermiek] Koers boven in kruisvlucht, en de koers naar het volgende keerpunt tijdens het thermieken boven.
[Noord/Koers] Noord boven in kruisvlucht, en tijdens thermieken wordt de koers boven gekozen.

#Determines how the screen is rotated with the glider:
#[North up] The moving map display will always be orientated north to south and the glider icon will be rotated to show its course.
#[North smart] is like North up, but the glider icon is repositioned automatically to make more space for map forward.
#This modality works only in landscape mode. For portrait mode, it is identical to North Up. In North Smart it is not possible
#to reposition the glider manually from menu buttons.
#[Track up] The moving map display will be rotated so the glider's track is oriented up.
#[North up when circling] Track-up in cruise and north-up when circling.
#[Target up when circling] Track-up in cruise and the bearing to next waypoint up when circling.
#[North/track] North-up in cruise, glider track-track up in circling

@126
Als zoomniveau groter dan of gelijk aan deze waarde is, dan zal de kaartoriëntatie veranderen naar Noord boven.
Als zoomniveau onder deze waarde ligt, dan zal de kaart normaal worden weergegeven.
Het instellen van een te hoge waarde zal resulteren in het nooit gebruiken van deze optie. 7 is standaard.

#When zoom level is greater or equal to this value, map orientation will change to NorthUp. 
#If below this value, the Orientation setting will be used normally. 
#Setting an high value will result in never using this option. Default is 7.

@127
Auto-zoom verandert het zoomniveau tijdens de vlucht zodat de kaart inzoomt naarmate het keerpunt word bereikt.
Na het passeren van het keerpunt, zoomt de kaart uit naar het volgende keerpunt.
Handmatig de zoom wijzigen schakelt deze functie uit.

#Auto-zoom changes the zoom level during flight so that the map zooms in as the active waypoint is approached. 
#After passing a waypoint, the map zooms out to the next waypoint.
#Manually changing the zoom will disable Auto zoom.

@128
Bepaalt of het gevlogen spoor met de wind afdrijft wanneer de thermiek modus wordt weergegeven.

#Determines whether the snail trail is drifted with the wind when displayed in circling mode.

@129
Bepaalt de weergave breedte van het spoor.

#Sets the width of the snail trail display.

@130
Indien ingeschakeld, dan wordt de kaart automatisch in gezoomt bij het activeren van thermiek modus en uit gezoomt wanneer deze word verlaten.

#If enabled, then the map will zoom in automatically when entering circling mode and zoom out automatically when leaving circling mode.

@131
Keepunt labels hebben voorrang op topologie labels, met teveel keerpunten zullen er geen topografische labels worden weergegeven.
Hier kunt u bepalen hoeveel ruimte tussen de labels zit, met behulp van de LK8000 decluttering engine.
Uitgeschakeld zal alle keerpunten op de kaart weergeven, ook overlappende.
Laag er worden geen overlappende labels weergegeven, wel wordt de kaart zoveel mogelijk met labels gevuld.
Bij Gemiddeld en Hoog blijft er meer ruimte tussen de keerpunt labels, waardoor er meer ruimte is voor topografische labels,
Zeer hoog zal de keerpunt labels ruim uit elkaar houden, hierdoor is er veel topografie te zien.

#Waypoints labels have priority over topology labels, so many waypoints on the map will deny topology labels to appear. 
#Here you can define how much you want wp labels closed to each other, using the LK8000 decluttering engine.
#DISABLE will show all waypoints on the map also overlapping each other,
#LOW will not show overlapping waypoint names but will fill up the map as much as possible,
#MEDIUM and HIGH will leave more space between waypoint labels, leaving more space for topology labels,
#VERY HIGH will separate wp labels a lot, almost giving priority to topology labels.

@132
Uitgeschakeld zal de informatie voor alle bereikbare en landbare keerpunten weergeven, die zichtbaar zijn op de kaart,
Laag geeft geen buitenlandingsveld weer als er een vliegveld bereikbaar is.
Hoog probeert vliegvelden die dichtbij betere vliegvelden liggen niet weer te geven.

#DISABLE will show informations for all reachable and landable waypoints which are visible on the map, 
#LOW will not show outlandings if there are better airports available, 
#HIGH will try to avoid showing airports close to other better airfields.

@133
De minimale aankomsthoogte boven de grond zodat het zweefvliegtuig een veilige landing kan maken.
STEL DE WAARDE NOOIT OP NUL IN!!! Een goede waarde is 300m.

#The height above terrain that the glider should arrive at for a safe landing. Do NOT let it zero! A good value is 300m

@134
Pas de veiligheidshoogte alleen toe op landbare keerpunten, of ook bij normale keerpunten. Bij alleen landbare keerpunten, dan word er geen extra marge over de aankomstoogte bij keerpunten overwogen.
[Alleen Landables] Voeg alleen extra hoogte toe voor landbare velden. Dit is de standaardinstelling.
[Landables en keerpunten] Pas extra hoogte toe voor alle keerpunten. ">

#Apply safety altitude to landing points only, or also to turnpoints. If only to landables, then arrival altitude over turnpoints will NOT consider any extra margin.
#[Landables only] add extra altitude to landables only. This is the default.
#[Landables and turnpoints] Apply extra altitude for all waypoints.">

@135
De hoogte boven de grond dat het zweefvliegtuig moet hebben tijdens de final glide, om veilig over obstakels te kunnen vliegen. Een goede waarde is 50 meter.

#The height above terrain that the glider must clear during final glide, and to pass obstacles. A good value is 50m

@136
De MacCready instelling die wordt gebruikt voor de bepaling van aankomst hoogte op vliegvelden. Een goede waarde is 0.5 ms.

#The MacCready setting used for determining arrival altitude at airfields. A good value is 0.5ms

@137
Als landbare keerpunten beschikbaar zijn, dan zal Beste Alternatief u waarschuwen wanneer u te laag komt te zitten om een veld te halen,
en wanneer je beste alternatieve optie is het veranderd. Waarschuwingen zullen nooit onder de kritische gebeuren, om u niet te storen.

#If landable waypoints are available, BestAlternate will warn you when you are loosing any reachable landing place, 
#and when your best alternate option is changing. Warnings will not happen below a critical altitude, in order not to disturb you.

@138
Dit bepaald of u het instellingen menu kan openen tijdens de vlucht.

#This determines whether the configuration settings dialog is accessible during flight. 

@139
Aan- of uitschakelen van het automatische wind-algoritme. Als het algoritme is uitgeschakeld, 
dan is de piloot verantwoordelijk voor het vaststellen/schatten van de wind.
[Thermieken] Vereist slechts een GPS-bron.
[ZigZag] Vereist een intelligente vario met luchtsnelheid uitgang.
[Beide] Gebruikt ZigZag en Thermieken.
[Extern] Gebruikt alleen berekende wind bij een extern instrument (zoals CAI, LX, ZANDER etc.)

#This allows switching on or off the automatic wind algorithm.  When the algorithm is switched off, 
#the pilot is responsible for setting the wind estimate.
#[Circling] Requires only a GPS source
#[ZigZag] requires an intelligent vario with airspeed output.
#[Both] Use ZigZag and circling.
#[External] Use only wind calculated by external instrument (like CAI, LX, ZANDER etc.)

@140
Dit is de GEMETEN LUCHTSNELHEID (IAS) in rechtlijnige vlucht die gevlogen dient te worden voordat er naar de Truewind berekening word gevraagd.
Houd koers NZWO op je kompas, en houd deze snelheid op je snelheidsmeter voor enkele seconden,
druk vervolgens op de speciale TrustWind knop. Omdat er geen lucht probe is om de IAS te meten, zal LK8000 aan nemen dat u deze snelheid aanhoud.
ALS JE WEL een probe hebt, word deze waarde niet gebruikt omdat de wind automatisch berekend wordt met behulp van de IAS.
De minimum snelheid is 5 knopen / 10 kmh, standaard is 100 kmh / 54 knopen.

#This is the INDICATED AIR SPEED to hold in straight flight before asking for TrueWind calculation. 
#Keep heading to NSWE looking at your compass, and keep this speed on your anemometer for some seconds, 
#then press the dedicated TrustWind button. Since you don't have an air probe to tell LK8000 what is your Indicated Air Speed, 
#LK will assume you will be using this value.
#IF YOU DO HAVE an airspeed probe, this value is NOT used since the wind is automatically calculated using that IAS.
#Minimum speed is 5 knots or 10 kmh, default is 100kmh or 54 knots. 

@141
Voor het berekenen van de wind in rechtlijnige vlucht, moet u er koers en snelheid gedurende enkele seconden gelijkhouden.
Beslis hoeveel seconden je nodig hebt om constante waardes te houden. Standaardinstelling is 10 seconden.
Een langere tijd is moeilijker. Kortere tijden zijn gemakkelijker, maar geven onder de 10 seconden een onnauwkeuriger resultaat.
Er is een tolerantie van 30% ten opzichte van deze parameter.

#To calculate the wind during straight flight, you must bear heading and speed for some seconds. 
#Decide for how many seconds you need to keep steady values. Default is 10 seconds. 
#Longer time is hard to deal with. Shorter times are more easy to achieve, but may give more inaccurate results below 10 seconds.
#There is a tolerance of 30% relative to this parameter. 

@142
Deze optie bepaalt welk auto MacCready algoritme wordt gebruikt.
[Final glide] past MC aanvoor de snelste aankomst. 
[Gemiddelde] Past Mc aan , aan de gemiddelde klimsnelheid van alle klimmen.
[Beide] Gebruikt gemiddelde in opdracht, dan snelste aankomst bij het in de final glide.
[Equivalente MC] Gebruik MC berekend op basis van uw huidige gemiddelde snelheid. Zie de handleiding.

#This option defines which auto MacCready algorithm is used.
#[Final glide] adjusts Mc for fastest arrival.  
#[Average] sets Mc to the average climb rate across all climbs.
#[Both] Uses average during task, then fastest arrival when in final glide mode.
#[Equivalent MC] Use MC calculated on your current average speed. See the manual. 

@143
Gemiddeld rendement wordt altijd berekend in real time. Hier kunt u beslissen over hoeveel seconden van de vlucht deze berekening moet worden gedaan.
De afstand die tijdens deze periode word afgelegd, word gedeeld door het verschil in hoogte.
Bijvoorbeeld: als u wegsteekt en weer terug komt op dezelfde plek na 2 minuten en je hebt 2 minuten als periode ingestelt, 
dan heb je een efficientie van bijna nul, omdat de horizontaal afgelegde afstand zeer klein is.
gemiddeldLD zou de totale afgelegde afstand meerekenen, en niet de horizontaal afgelegde afstand.
Een goede waarde voor zweefvliegtuigen is 90-120 seconden, en voor paragliders/hanggliders 15 seconden.
Lagere waarden geven als gevolg vrijwel hetzelfde als LD Instant,
terwijl hogere waarden eruit zullen zien als LD Cruise. Andere commerciële instrumenten en software gebruiken 2 minuten.

#Average efficiency is always calculated in REAL TIME. Here you can decide on how many seconds of flight this calculation must be done.
#The real distance covered second by second in this period is divided by the final difference of altitude.
#So if for example you go and return back to the same point after 2 minutes, and you have set 2 minutes as period, 
#averageLD will consider the total distance covered in those two minutes , 
#and NOT the distance between your position 2 minutes before and your current position, that in this case could be almost zero! 
Normally for gliders a good value is 90-120 seconds, and for PG/HG 15 seconds.
#Lower values will give as a result pretty much the same as LD Instant , 
#while higher values will look like LD Cruise. Other commercial instruments and software use 2 minutes. 

@144
Het geschatte centrum van de lift wordt weergegeven in de thermiek modus.
[Uit] Thermiek centrum locator uitgeschakeld.
[Markeer centrum] Een thermiek markeerder wordt in het centrum van lift weergegeven.
[Pan naar centrum] Een markeerder wordt weergegeven in het centrum van lift,
  en wanneer er wordt gethermiekt, dan zal het centrum van het scherm worden gefixeerd op het centrum van de lift.

#The estimate of the center of lift is displayed when in circling mode.
#[OFF] Thermal center locator disabled.
#[Mark center]  A thermal marker is displayed at the center of lift.
#[Pan to center] A marker is displayed at the center of lift,
# and when circling, the display is panned to this lift center.

@145
Wanneer deze functie gelijktijdig met de Thermal locator geactiveerd is, zal een toon klinken tijdens het thermieken en het tijd is om minder steil te draaien en een stukje rechtuit te vliegen om de thermiekbel te centreren.

#When enabled and the Thermal Locator is also active, a sound tone will be played while circling when 
#it is time to reduce the turn rate and go straight a bit.

@146
Deze optie zal automatisch de final glide modus activeren, wanneer het vliegtuig boven final glide is voor het voorlaatste keerpunt te bereiken.
Eerder de final glide modus activeren kan handmatig in het opdracht menu.

#This option enables automatic forcing of final glide mode if the aircraft is above final glide prior to reaching the penultimate 
#waypoint.  Forcing final glide early can also be performed manually from the task menu.

@147
Wanneer geactiveerd en aangesloten op een barometrische hoogtemeter, dan zal de barometrische hoogtemeter voor alle navigatie functies worden gebruikt zoniet dan wordt de GPS hoogte gebruikt.

#When enabled and if connected to a barometric altimeter, barometric altitude is used for all navigation functions. 
#Otherwise GPS altitude is used.


@148
[THIS HELP IS UNUSED - do not translate]


@149
[THIS HELP IS UNUSED - do not translate]

@150
De maximale manoeuvreersnelheid kan op deze pagina worden in gevuld, om te voorkomen dat de vlucht computer onrealistische kruis snelheiden aanbeveeld.

#The maximum manoeuvring speed can be entered on this page to prevent the glide computer from commanding unrealistic cruise speeds.

@151
De handicap factor die word gebruikt voor OnLine Contest scoring.

#The handicap factor used for OnLine Contest scoring.

@152
De tijd in secondes die het kost om de volledige ballast te dumpen.

#The time in seconds to dump FULL ballast.

@153
Type primair apparaat, het primaire apparaat behoort de meest betrouwbare GPS-bron te zijn. 

#Type of primary device. The primary device should be the most reliable GPS data source.

@154
Interne COM poort

#Internal COM port

@155
Poort snelheid

#Port speed

@156
Bit formaat, normaliter 8

#Bit format, normally 8

@157
Type secundair apparaat.
Het secundaire apparaat kan als backup dienen voor de GPS data of voor andere data zoals van een intelligente variometer.
Generic kan gebruikt worden voor GPS bronnen, waaronder FLARM.

#Type of secondary device.
#The secondary device may be used as backup GPS data or other data e.g. from an intelligent variometer.
#Generic can be used for GPS sources including FLARM.

@158
Geoid hoogte is een correctie die alleen van kracht is op de GPS hoogte, niet op de barometrische hoogte. Als je de barometrische hoogte hebt geselecteerd dan, 
is deze parameter niet zo belangrijk.
Als je geen barometrische hoogte hebt, dan moet je controleren of de GPS bron al gecorrigeerd is voor Geoid scheiding of niet.
Als de hoogte er op de grond contstant 30-50 meter nast zit, dan zou je deze functie in of uit moeten schakelen. In geval van twijvel, laat het aan staan.
Sommige GPS bronnen zijn al gecompenseerd voor Geoid scheiding.
Bij het vliegen met de Condor simulator dient deze instelling uit te staan.
Standaard instelling is aan.

#Geoid altitude correction applies only to GPS altitude, not to barometric altitude. If you have barometric altitude and you chose
#to use it, this parameter is not so important.
#If you don't have a baro altitude available, then you should check that the GPS input is already compensated for Geoid separation or not.
#If the altitude on ground is 30 to 50m constantly wrong, you should either enable or disable this setting. If in doubt, leave it enabled.
#Some GPS already compensate for geoid separation.
#Condor simulator need this setting OFF.
#Default is ON.

@159
Past de GPS hoogte aan met een vaste waarde. Pas met deze instelling op: de aanpassing blijft permanent toegepast tijdens de vlucht!
Voor het veranderen van deze waarde, moet worden vastgesteld dat de Geoid hoogte correct wordt toegepast. De standaard waarde is 0.
Deze waarde wordt opgeslagen in de registry! 

#Adjust GPS altitude with a fixed offset. Be careful with this setting: your offset will modify gps height permanently during the flight!
#Before changing this value, check that the Geoid altitude separation is applied correctly. Default value is 0.
#This value IS saved to the registry!

@160
Als u een langzame verbinding met uw GPS apparaat  ervaart, of periodieke onderbrekingen, probeer dan de Polling modus.
Standaard is normaal, voor de PC versie heeft deze instelling geen effect.
 
#If you experience connection slowdown with your GPS device, or intermittent breaks, try setting Polling mode.
#Default is Normal, and for PC this choice has no effect. 

@161
Standaard ingeschakeld, selecteer uitgeschakeld om NMEA fouten te negeren en de date blijven te gebruiken.

#Enabled by default, set Disabled to ignore NMEA errors and keep using the data.

@162
Maximum toegestane snelheid in de start observatie zone. Selecteer 0 voor geen limiet.

#Maximum speed allowed in start observation zone.  Set to 0 for no limit.

@163
Maximum snelheid boven de maximaal toegestane startsnelheid. Selecteer 0 voor geen tolerantie.

#Maximum speed to above maximum start speed to tolerate.  Set to 0 for no tolerance.

@164
Maximum hoogte boven de grond tijdens het starten van de opdracht. Selecteer 0 voor geen limiet.

#Maximum height above ground while starting the task.  Set to 0 for no limit.

@165
Maximum hoogte tolerantie boven de start hoogte. Selecteer 0 voor geen tolerantie.

#Maximum height above maximum start height to tolerate.  Set to 0 for no tolerance.

@166
Referentie die gebruikt wordt voor de maximale hoogte regel
[MSL] Referentie is hoogte boven zee niveau
[AGL] Referentie is hoogte boven het start punt

#Reference used for start max height rule
#[MSL] Reference is altitude above mean sea level
#[AGL] Reference is the height above the start point

@167
Minimum finish hoogte boven de grond. Selecteer 0 voor geen limiet.

#Minimum height above ground while finishing the task.  Set to 0 for no limit.

@168
Wanneer ingeschakeld, dan zal het maximale hoogte verlies tussen de start en de finish van de opdracht niet meer dan 1000 meter bedragen voor opdrachten die groter dan 100 km zijn. Of 1% van de opdracht lengte als de opdracht kleiner dan 100 km is.
Groter hoogte verlies kan lijden tot een ongeldige prestatie.
#If enabled, this option requires maximum loss of height between the start and finish of a task to be not bigger than 1000m for tasks longer than 100km or 1% of the task distance otherwise.
#Larger height loss may invalidate your soaring performance!
@169
Regels die gebruikt worden voor het optimaal berekenen van de OnLine Contest punten.
[Sprint]: Conform de FAI IGC League regels. Tot 5 keerpunten inclusief start en finish, maximale tijdsduur 2,5 uur,
de finish hoogte mag niet lager zijn dan de start hoogte.
[Triangle]: Conform de FAI OLC triangle regels. Tot 4 keerpunten inclusief hetzelfde start/finish punt.
Voor opdrachten langer dan 500 km, geen been minder dan 25% of groter dan 45%; anders geen been minder dan 28% van het totaal.
Finish hoogte mag niet lager zijn dan 1000m onder de start hoogte.
[Classic]: Conform de OLC classic regels. Tot zeven keerpunten inclusief start en finish, finish hoogte mag niet lager zijn dan 1000m onder de start hoogte. Punten toegekent voor 80% op het tweede been en 60% op het laatste been.

#Rules used for calculating optimal points for OnLine Contest.
#[Sprint]: Conforms to FAI IGC League rules.  Up to 5 points including start and finish, maximum duration 2.5 hours, 
#finish height must not be below start height.
#[Triangle]: Conforms to FAI OLC triangle rules.  Four points with common start and finish.  
#For tasks longer than 500km, no leg less than 25% or larger than 45%; otherwise no leg less than 28% of total. 
#Finish height must not be lower than start height less 1000 meters.
#[Classic]: Conforms to OLC classic rules.  Up to seven points including start and finish, finish height must not be lower than start height less 1000 meters.  Points awarded 80% on second last leg and 60% on last leg.

@170
Eenheden die gebruikt worden voor de lucht en grondsnelheid. Een apparte eenheid is beschikbaar voor de opdracht snelheid.

#Units used for airspeed and ground speed.  A separate unit is available for task speeds.

@171
Eenheden die gebruikt worden voor horizontale afstanden zoals, afstand tot een keerpunt, afstand te gaan.

#Units used for horizontal distances e.g. range to waypoint, distance to go.

@172
Eenheden die gebruikt worden voor verticale snelheden (variometer).

#Units used for vertical speeds (variometer)

@173
Eenheden die gebruikt worden voor de hoogte.

#Units used for altitude and heights.

@174
Eenheden die gebruikt worden voor de opdracht snelheid.

#Units used for task speeds.

@175
Eenheden die voor de lengtegraad en breedtegraad worden gebruikt.

#Units used for latitude and longitude.

@176
Druk eenheden die gebruikt worden voor de QNH, hpa of inch kwikdruk.

#Pressure unit used for setting the QNH, hPA or INHg.

@177
Het UTC offset veld stelt men instaat om de locale UTC tijd afwijking in te vullen. De locale tijd word beneden weergegeven, om het veriffiëren van de correcte afwijking te vergemakkelijken.

#The UTC offset field allows the UTC local time offset to be specified.  The local time is displayed below in order to make it easier to verify the correct offset has been entered.

@178
Wanneer aan, dan zal een korte klik op de map de details van het dichtsbijzijnde keerpunt weergeven.
Wanneer uit, dan zal een korte klik in de bovenste helft van de map resulteren in het inzoomen, en in de onderste helft voor het uitzoomen.
Standaard it uit.
#If ON, short clicking on the map will show the nearest waypoint's details.
#If OFF, short clicking in the upper half area of the map will zoom in, in the lower part will zoom out.
#Default is off.

# 179 REMOVED after v2.3
@179
Wanneer ingeschakeld, wordt het scherm opgesplitst in drie virtuele delen. Als er gedurlende één seconde in het bovenste deel van het scherm resulteerd in een omhoog-toets, in het onderste deel in een omlaag-toets en in het middelste deel een ENTER-toets.
Deze toetsen kunnen worden toegepast om IBOX waardes zoals, MCready, bestemmingskeerpunt in een opdracht, etc 
Wanneereen infobox is geselecteerd in de IBOX modus.
Om een keerpunt op de kaart te selecteren, klik zo kort mogelijk op het keerpunt.
Onthoud dat langer klikken misschien als virtuele toets wordt geïnterpreteerd.
Om een luchtruim op de kaart te selecteren, druk er ongeveer een halve seconde op.
Als je GEEN actieve kaart gebruikt, dan is het beter niet de virtuele toetsen te selecteren omdat het in en uitzoomen zeer korte klikken vereist.

#When enabled, the map screen is divided in three virtual parts. Pressing for about 1 second on the upper part will result in a UP key, in the lower part into a DOWN key, and in the middle part into an ENTER key.
#These up down and enter keys may be applied to change IBOX values such as MC, destination waypoint in a task, etc. 
#once an infobox has been selected in IBOX mode.
#To select a waypoint on the map, do a quick click on it, as short as possible. 
#Remember than longer clicks may be interpreted as a virtual key!
#To select an airspace on the map, press for about half a second on it.
#If you do an ENTER key on the map, you will invert text colors.
#If you are NOT using active map, it is better not to enable virtual keys because zoom in in and out will require very short clicks.

@180
Bewegingen zijn in LK8000 altijd ingeschakeld, u kan echter kiezen of u ze zoals de Iphone of omgekeerd  wilt hebben.
Voorbeeld, een beweging van links naar rechts is een pagina naar links bij de Iphones en vele gelijke apparaten.
Dezelfde beweging zal anders resulteren in een pagina naar rechts.
De standaard instelling is omgekeerd, het omgekeerde van de Iphone. 

#Gestures are always enabled in LK8000, but you can choose if you want them like on Iphone or inverted.
#For example, a gesture from left to right is a TURN PAGE LEFT on Iphones and many other similar devices.
#The same gesture otherwise will result in a TURN PAGE RIGHT.
#Default is INVERTED, opposite to Iphone usage.

# 181 REMOVED after 2.3
@181
Wanneer ingeschakeld, zal het klikken op een navbox resulteren in het vergrendelen van de bewegende kaart, waarbij voorkomen wordt dat keerpunten worden geselecteerd of dat er zoom acties plaats vinden.
Dubbel klikken op de kaart (niet op de navbox) zorgt ervoor dat de kaart ontgrendeld word.
Deze functie kan erg handig zijn voor PG en delta piloten, standaard instelling is uit.

#If enabled, clicking on a navbox will lock the moving map preventing waypoint selection or zoom actions. Double click on the moving map (NOT on navboxes) will unlock the map.
#This feature can be useful to PG and delta pilots, and by default it is OFF. 

@182
Dit bepaalt hoelang de menu's op het scherm zullen verschijnen als de gebruiker op geen enkele knop drukt of interactie uitvoerd met de computer.

#This determines how long menus will appear on screen if the user does not make any button presses or interacts with the computer.

@183
Bepaald de locatie van het vliegtuig op het scherm in procenten vanaf de onderkant.

#Defines the location of the glider drawn on the screen in percent from the bottom.

@184
Er zijn twee stijlen beschikbaar: vector of alternatief.
Vector keerpunten laten altijd de baan richting, radio frequentie en andere informatie zien.
#Two styles are available: Vector or Alternate. 
#Vector waypoints will show runway orientation, radio, and other informations.

@185
Kies hoe de waardes voor de landbare keerpunten worden weergegeven. Met of zonder rand, met of zonder eenheden (meter, voet).

#Choose how to display values for landable waypoints. With or without a box around, with or without units (meters, feet).
 
@186
Laat de aankomsthoogte boven de veiligheidshoogte zien, of de benodigde efficiëny om op veiligheidshoogte aan te komen.

#Can show arrival altitude over safety, or required efficiency to arrive over safety.

@187
Wanneer ingeschakeld, dan zullen de onderste balk en de LK pagina's wit met zwarte letters zijn. De 'overlay' text kleur zal omgekeerd zijn, dus als u zwart heeft geselecteerd dan zullen ze wit zijn. U kunt de kleuren omkeren met een Custom Key. Standaard instelling is uit.

#If ON, bottom bar and LK pages are white with black text. The overlay text color will be reversed, so if you have set black they will be white. You can reverse these colors with a custom key. DEFAULT IS OFF.

@188
Veranderd de kleur van de text op het scherm: ALLES ZWART gebruikt zwart voor alle waardes en namen, WAARDES WIT zal waardes en luchthavens wit omlijnen, en ALLES WIT zal het omlijnen voor alles toepassen inclusief buitenlandinsvelden en normale keerpunten.

#Change the color of text on the screen: ALL BLACK will use black for all values and names, VALUES WHITE will show map values and air ports in outlined white style, and ALL WHITE will set outlined white for everything including outlandings and generic turnpoints..

@189
Kies de kleur van de kaart 'overlays'. Standaard is wit, welke automatisch zwart wordt wanneer omgekeerd. Sommige kleuren zijn omkeerbaar, andere niet. U kunt met deze combinaties experimenteren.

#Choose the color of map overlays. Default is white, which becomes automatically black when reversed.  Some colors are reversable, some others are not. You may experiment with combinations. 

@190
LK Pagina 2.3 laat alle dichtzijnde keerpunten zien. Hier kan je bepaalen wat wordt weergegeven.
GEEN LANDABLES zal geen keerpunten die als vliegveld worden beschouwd niet weergeven, deze keerupunten zijn al onderdeel van pagina's 2.1 of 2.2. Dit is de standaardinstelling
ALLE KEERPUNTEN zal alle keerpunten inclusief landables laten zien die ook worden weergegeven in 2.1 en 2.2.
DAT KEERPUNTEN zal alleen keerpunten laten zien die een T vlag hebben. Dit is alleen nuttig voor mensen die DAT keerpunt bestanden gebruiken, omdat SeeYou CUP keerpunten allemaal zijn gemarkeerd met een T vlag.
Dit filter heeft geen invloed op andere functies.

#LK Page 2.3 is listing nearest Turnpoints. Here you define what to list.
#NO LANDABLES  will not include in this list all turnpoints that are also landable, and thus part of pages 2.1 or 2.2. This is the default setting.
#ALL WAYPOINTS will include also landables that you already have listed in 2.1 and 2.2 .
#DAT TURNPOINTS will include only waypoints that have a T flag. This is useful only for people using DAT waypoint files, since SeeYou CUP waypoints are all marked with a T flag.
#This filter does not affect any other functionality. 

@191
Verberg eenheden zoals Km,  Ft etc. in de infoboxen en in LK8000 modus.
Sommige lage resolutie schermen kunnen deze functie nodig hebben om wat ruimte te besparen, vooral 320x240 schermen!

#Do not display units like Km, Ft, etc. in the infoboxes and in LK8000 mode.
#Some low-resolution screens may require this setting to save some space, expecially 320x240 ones!

@192
Alleen kaart gerelateerde letters en dialogen kunnen aangepast worden, wanneer nodig. PC versie staat geen verandering van lettertypen toe.
LK speciafieke lettertypen kunnen niet aangepast worden.

#Only Map related fonts and dialogues can be customized, if needed. PC version does not allow to change fonts.
#LK specific fonts cannot be customized.

@193
Tekent de 'overlay' waardes op de bewegende kaart.
[Halve overlay] laat bestemmings keerpunt, afstand en andere waardes aan de rechterkant (MC, vereiste efficiency en aankomst hoogte verschil voor zweefvliegtuigen) zien.
[Volledige overlay] laat ook de linker overlays(waardes en de klok) zien, wanneer ingeschakeld. Zie de handleiding.

#Draw overlay values on moving map.
#[Half mode] show destination waypoint and distance, and other values on the right (MC, requested efficiency and arrival altitude difference for gliders).
#[Full mode] will add also left overlays values and the clock, if enabled. See the manual.

@194
Dit bepaalt of gleibereik terrein wordt berekend en getekend als een lijn op de kaart:
[UIT] Niet weer gegeven
[Lijn] Tekent een stippellijn op het glijbereik.
[Schaduw] Verduisterd het terrein buiten glijbereik (alleen gedurende de vlucht, niet op de grond).
[...+VlgndKP] Laat ook het actieve bereik zien voor actieve keerpunten (KP), met de huigige verwachte aankomst hoogte bij dat keerpunt.
Bij all keuzens behalve "UIT" zal er een rode "X" verschijnen wanneer de huidige bestemming bereikbaar is rekenend met het glijgetal, maar ombereikbaar is vanwege een obstakel.
Het rode kruis is weergegeven op de hoogte die u nodig heeft om over het obstakel te kunnen vliegen.
Deze hoogte heemt de  veiligheids marge die u heeft geconfigureerd in het veiligheids menu in acht.

#This determines whether the the glide terrain range is calculated and drawn as a line on the map area:
#[OFF] Not shown
#[Line] Draws a dashed line at the glide range
#[Shade] Shades terrain outside glide range (only during flight, not when on ground)
#[...+NextWP] Also shows glide range from active waypoint (WP) given current predicted arrival altitude at WP
#With any choice but "OFF", a red "X" will appear if the current destination is reachable in terms of glide ratio, but unreachable because of an obstacle.
#By the red "X" is shown the altitude you must gain to clear the obstacle.
#This altitude takes into account the terrain safety margin you have configured in safety menu.

# 195 UNUSED SINCE 2.4
@195
'Glide bar indicator' kan ingesteld zijn op de Finish, op het volgende keerpunt of het kan worden uitgeschakeld. De balk is getekend aan de linker kant van het scherm.
De waarde wordt bereikend voor de huidige MCready, in een opdracht: Als je geen opdracht vliegt maar direct naar een punt vliegt,
dan kan deze waarde verschillen met de weergegeven aankomsthoogte op de kaart, omdat deze waarde altijd is berekend voor de huidige MacCready zelfs beneden de veiligheidsMCready. Bij landbare keerpunten wordt de veiligheidshoogte als normaal beschouwd.

#Glide bar can be relative to Task Finish or to the next turnpoint, or it can be disabled. This bar is drawn on the left side of the screen.
#Value is calculated for current MC, being a task value: if you dont have a task but only a single goto, 
#then this value may be different from overlay waypoint arrival, because this value is always calculated for current MC even below safetyMC. Landables will consider safety altitude as usual.

@196
De variometer balk verschijnt aan de linker kant van het scherm. Deze functie is alleen nuttig als u een echte variometer heeft aangesloten of een snelle barometrische hoogte meting.

#The vario bar appears on the left of the screen. It is useful ONLY if you have a real vario connected, or a fast barometric altitude reading.

@197
Een blauw profiel met de sterkte van thermiekbellen zal tijdens het thermieken verschijnen in de linker bovenhoek van het scherm.

#A blue profile of thermals will appear during circling on the left upper part of the map. 

@198
Richtingslijn verschijnt niet op lage zoom niveau's.

#Track line does not appear on low zoom levels. 

@199
Deze functie geeft het FLARM verkeer op de kaart weer.
[Ingeschakeld] Er worden geen Flarm objecten weergegeven op het scherm
[Uitgeschakeld] Flam objecten zullen op hun werkelijke positie op het schderm worden weergegeven.

#This enables the display of FLARM traffic on the map window
#[Enabled] No Flarm objects will be shown on map
#[Disabled] Flarm object will appear on the map in their real position

@200
Bepaalt hoe er naar het volgende keerpunt wordt geschakeld.
[Handmatig] Gebruiker moet handmatig elk keerpunt accorderen.
[Autom] Volgende keerpunt wordt automatisch geselecteerd als het vliegtuig het keerpunt heeft gerond(cylinder, sector of lijn) inclusief start.
[Activeer] Gebruiker moet handmatig elk keerpunt voordat deze gerond wordt activeren(inclusief de start). Deze optie wordt AANGERADEN voor AAT opdrachten!
[Activeer start] Gebruiker moet handmatig het start keerpunt activeren alvorens de opdracht begonnen kan worden. Alle andere keerpunten zullen automatisch worden gelecteerd.
[Activeer KPs] De gebruiken moet handmatig elk keerpunt activeren, het start keerpunt wordt automatisch geactiveerd.
#Determines how waypoints are advanced when flying the task.
#[Manual] User must manually advance each waypoint.
#[Auto] Waypoint automatically advances as soon as glider intercepts waypoint (cylinder,sector or line) including Start.
#[Arm] User must manually Arm every waypoint before it will advance (including the Start). This option is RECOMMENDED for AAT tasks!
#[Arm start] User must manually Arm the Start waypoint before the task will start. All other waypoints automatically advance.
#[Arm TPs] User must manually Arm each turnpoint, but Start waypoint will be advanced automatically.

@201
Start types:
[Lijn]: De opdracht wordt gestart wanneer de startlijn word gepasseerd. De lengte van de lijn is in te stellen via de 'Start radius' functie.
[Cilinder]: De opdracht wordt gestart wanneer het vliegtuig de cilinder verlaat. De radius van de cilinder is in te stellen via de 'start radius' functie.
[FAI Sector]: Definieert een 90 graden sector. De taak wordt gestart wanneer het zweefvliegtuig de sector doorkruist.
De straal van de sector wordt ingesteld via de 'Start radius' functie.

#Type of the start.
#[Line]: The task is started when the line is crossed.  The line length is set via the 'Start radius' property.
#[Cylinder]: The task is started when the glider leaves the cylinder.  The cylinder radius is set via the 'Start radius' property.
#[FAI Sector]: Defines a 90 degree sector.  The task is started when the glider crosses the sector lines.  
#The radius of the sector is set via the 'Start radius' property.

@202
Radius van de start cilinder/sector of de halve lengte van de start lijn.

#Radius of the start cylinder/sector or half-length of the start line.

@203
Type sectoren die gebruikt worden voor non-AAT opdrachten.
[Cilinder] Ronde cilinder met bepaalde radius.
[FAI sector] Definieert een 90 graden sector gecentreerd op op de deellijn met bepaalde radius.
[DAe 0.5/10] Duits nationale sector type, gelijk aan cilinder met straal van 0,5 km en 10 km FAI sector.

#Type of sectors used for non-AAT tasks.
#[Cylinder]  Barrel cylinder of specified radius.
#[FAI sector]  90 degree sector centered at bisector at specified radius
#[DAe 0.5/10] German national sector type, equivalent to 0.5 km radius barrel and 10 km FAI sector.

@204
Radius van het keerpunt observatie gebied voor non-AAT opdrachten.

#Radius of the turnpoint observation area for non-AAT tasks.

@205
Type finish.
[Lijn]: De opdracht wordt gefinished als de lijn over word gevlogen. De lengte van de lijn wordt ingesteld bij de 'Finish radius' functie.
[Cilinder]: De opracht wordt gefinished als het vliegtuig de cilinder binnenvliegt. De radius van de cilinder wordt ingesteld bij de 'Finish radius' functie.
[FAI sector]: Definieert een 90 graden sector. De taak wordt gefinished wanneer het vliegtuig de sector doorkruist.
De straal van de sector wordt ingesteld via de 'Finish radius' functie.

#Type of the finish.
#[Line]: The task is finished when the line is crossed.  The line length is set via the 'Finish radius' property.
#[Cylinder]: The task is finished when the glider enters the cylinder.  The cylinder radius is set via the 'Finish radius' property.
#[FAI Sector]: Defines a 90 degree sector.  The task is finished when the glider crosses the sector lines.  
#The radius of the sector is set via the 'Finish radius' property.

@206
Radius van de finish cilinder of de halve lengte van de finish lijn.

#Radius of the finish cylinder or half length of the finish line.

@207
Deze functie bepaalt of de logger korte IGC-bestandsnamen gebruikt of lange IGC-bestandsnamen.
Voorbeeld korte naam (81HXABC1.IGC), lange naam (2008-01-18-XXX-ABC-01.IGC).

#This determines whether the logger uses the short IGC file name or the long IGC file name.
#Example short name (81HXABC1.IGC), long name (2008-01-18-XXX-ABC-01.IGC).

@208
Zorgt voor het automatisch starten en stoppen van de logger bij het opstijgen respectievelijk landen.

#Enables the automatic starting and stopping of logger on takeoff and landing respectively.

@209
Selecteer uw PDA/PNA model om zo volledig mogelijk gebruikt te maken van de hardware mogelijkheden, mits beschikbaar in de lijst.

#Select your PDA/PNA model to make full use of its hardware capabilities, if available in the list.

@210
Deze optie, wanneer ingeschakeld stelt de klok van de computer gelijk aan de tijd van de GPS wanneer deze gefixeerd is.
Dit is alleen noodzakelijk als uw computer geen real-time klok met batterij backup heeft of wanneer uw batterij van de computer frequent leeg is of een andere manier waardoor de tijd niet meer klopt.

#This option, if enabled sets the clock of the computer to the GPS time once a fix is set.  
#This is only necessary if your computer does not have a real-time clock with battery backup or your computer frequently runs out of battery power or otherwise loses time.

@211
Automatische achtergrond verlichting. Maximale helderheid en er geen timeout wanneer men het apparaat op een externe voeding is aangesloten. Als men alleen voeding van de interne batterij krijgt, dan zal de achtergrond vijf minuten op de maximale helderheid blijfen en daarna zal het scherm op zwart gaan om energie te besparen. Dit werkt alleen voor HP31x, Funtrek en Royaltek apparaten.

#Set automatic backlight for this device. Max brightness and no timeout if on external power, otherwise max brightneess #and a 5 minutes timeout on batteries. After timeout screen blanks to save energy. This is working for HP31x, Funtrek #and Royaltek devices.

@212
Werkt op enkele apparaten. Het geluidsvolume wordt automatisch op maximaal gezet.

#On some devices only, Set maximum sound volume automatically.

@213
Zorgt ervoor dat er meer pagina's zijn met meer technische opties die worden gebruikt door de meer ervaren gebruikers. 
WAARSCHUWING: het veranderen van sommige opties kan resulteren in problemen met de software, omdat sommige niet compatibel zijn met de LK-interface.
Na het inschakelen, herstart het instelling menu om de nieuwe pagina's te zien.

#Enables more configuration pages with engineering options to be used by expert users only.
#WARNING: changing some of these options will result in software problems, since some of them are NOT compatible with LK interface!
#After enabling, exit configuration menu and then re-enter configuration menu to see new items.

@214
Bepaald het zoom niveau tijdens het thermieken. U kunt het niveau handmatig tijdens het thermieken veranderen door normaal in en uit te zoomen;
dit zoom niveau zal voor de rest van de vlucht gehandhaafd worden. Dit is de standaard als je het niet veranderd.

#Set zoom level for circling. You can change it while circling zoomin in and out manually, 
#and for the rest of the flight that setting will be kept. This is the default if you don't change it.

@215
Standaard kruis zoom. Lagere waardes zullen resulteren in meer inzoomen, hogere waardes in uitzoomen.

#Default cruise zoom. Lower values bring more zoom, higher values bring less zoom.

@216
Een tijd poort is een vaste locale tijd welke de opdracht opend, net als voor boten.
Stel in op 0 als u geen start tijd wilt hebben.
Stel in op tenminste 1 als uw race een start tijdsstip heeft.

#A time gate is a fixed local time which virtually open the task start, just like for boats.
#Set to 0 if you dont have a start time.
#Set at least to 1 if your race has a start time.

@217
Voor race opdrachten met tenminste 1 tijd poort, stel de locale start tijd in. Als de poort nummer 0 is, zal deze waarde genegeerd worden.

#For task races with at least 1 time gate, set the start local time. If gate number is 0, this value will be ignored.

@218
Voor race opdrachten met tenminste 1 tijd poort, stel de locale start tijd in. Als de poort nummer 0 is, zal deze waarde genegeerd worden.

#For task races with at least 1 time gate, set the start local time. If gate number is 0, this value will be ignored.

@219
Als u meer dan 1 tijdpoort wil, stel dan het tijdsinterval in minuten voor de anderen in.
Als u maar 1 tijdpoort heeft, die op een bepaalde sluit, stel het tijdsinterval dan in op dat verschil.
Als u maar 1 tijdpoort heeft, die geen sluitingstijd heeft, zet het tijdsinterval dan op op een grote waarde zoals 480 minuten.

#If you have more than 1 time gate, set the interval time IN MINUTES for the others.
#If you have only 1 gate, closing at a certain time, set the time interval to that time difference.
#If you have only 1 gate, and no closing time, set interval to a large value such as 480 minutes.

@220
Start IN (uitgaand): Wanneer de piloot de sector of cilinder van binnen naar buiten verlaat.
Start UIT (Binnenkomen): Wanneer de piloot de start sector of cilinder van buiten naar binnen komt.

#Start IN (Exit): when the pilot leaves the sector or cylinder from inside to outside.
#Start OUT (Enter): when the pilot is entering the start sector or cylinder from outside to inside.
 
@221
Dit is het minimale interval tussen twee toetsaanslagen dat het systeem herkent.
Stel deze waarde zo laag mogelijk in voor een zo snel mogelijk reagerende interface; als deze waarde te laag is, dan kunnen er perongeluk meerdere toetsaanslagen worden geregistreed.
Het veranderen van deze waarde kan de virtuele toesten beïnvloeden. PAS OP. 250ms wordt aanbevolen.

#This is the minimum interval between the system recognising key presses. 
#Set this to a low value for a more responsive user interface; if it is too low, then accidental multiple key presses can occur. 
#Changing this value may affect virtual keys as well. CAUTION. 250ms is suggested.

@222
Het 'Input Events' bestand bepaald hoe het menu systeem en hoe LK8000 reageren op het drukken van een knop en gebeurtenissen van externe apparaten.

#The Input Events file defines the menu system and how LK8000 responds to button presses and events from external devices.

@223
Selecteer een vertaling.
Wanneer dit veld leeg gelaten word, dan gebruikt LK8000 Engels.

#The language file defines translations for LK8000 text in English to
#other languages.  If this field is left blank, then LK8000 uses English.

@224
Het status bestand kan gebruikt worden om geluiden te difiniëren als bepaalde gebeurtenissen zich voordoen, en hoe lang verscheidene berichten op scherm zullen verschijnen.

#The status file can be used to define sounds to be played when certain events occur, and how long various status messages will appear on screen.

@225
Wanneer ingeschakeld, dan zal de MacCready waarde rechts boven in de map onder het kompas worden weergegeven.

#If enabled, the MacCready value currently set is shown on the right top of the map, under the compass.

@226
Dit is het tijdsinterval tussen gelogde punten wanneer er niet wordt gethermiekt.

#This is the time interval between logged points when not circling.

@227
Dit is het tijdsinterval tussen gelogde punten wanner er gethermiekt wordt.

#This is the time interval between logged points when circling.

# 228 REMOVED after v2.3
@228
Bepaald of er scherm animaties worden getekend wanneer een venster opent of sluit. 

#Determines whether to draw window animations when dialogs open/close.

@229
Als u Visual Glide ook bewegende cirkels en bogen wilt laten weergeven, als aanvulling op de vaste modus selecteer dan AAN.

#If you want Visual Glide to display also moving circles or arcs, in addition to the steady mode then select Extended.

# 230 REMOVED after v2.3
@230
Bepaalt de uitlijning van de status bericht box, ofwel gecentreerd of in de linker bovenhoek.

#Defines the alignment of the status message box, either centered or in the top left corner.

# 231 REMOVED after v2.3
@231
Bepaalt hoe de windvaan op de kaart wordt getekend.
[Pijl kop] Tekent alleen de kop van de pijl
[volledige pijl] Tekent de kop van de pijl met een gestippelde lijn.

#Determines the way the wind arrow is drawn on the map.
#[Arrow head] Draws an arrow head only
#[Full arrow] Draws an arrow head with a dashed arrow line

@232
Geometrie waardes van 0 tot 7, sommige daarvan zijn echt beschikbaar.
PAS OP: LK8000 ondersteund alleen vijf infoboxen aan de rechterkant in landschapmodus, en de klassieke boven en beneden weergave in de portret modus.
Als u een andere geometrie gebruikt, dan zal de LK8000 niet juist werken.

#Geometry values range 0-7 but  only some of them are really available. 
#ATTENTION: LK8000 only supports 5 boxes on the right if in landscape mode, and classic top and bottom lines if in portrait mode. 
#If you use other geometries, the LK8000 will not work properly.


# 233 REMOVED after v2.3
@233
De STF risico factor reduceerd de MacCready-waarde. Deze wordt gebruikt om de snelheid die gevlogen moet worden te berekenen waneer het zweefvliegtuig laag komt om te compenseren voor het risico.
Selecteer 0.0 voor geen compensatie, bij 1.0 wordt de MacCready lineair met de hoogte gecompenseerd.

#The STF risk factor reduces the MacCready setting used to calculate speed to fly as the glider gets low, in order to compensate for risk. 
#Set to 0.0 for no compensation, 1.0 scales Mc linearly with height.

# 234 REMOVED after v2.3
@234
Wanneer ingeschakeld, de snelheid in kruisvlucht wordt weergegeven door de benodigde MCcready snelheid bij lucht zonder verticale beweging.
Wanneer uitgeschakeld, de snelheid in de kruisvlucht wordt weergegeven als de benodigde dolfijn snelheid, equivalent aan de MCcready bij lucht met verticale beweging. 

#If enabled, the command speed in cruise is set to the MacCready speed to fly in no vertical air-mass movement. 
#If disabled, the command speed in cruise is set to the dolphin speed to fly, equivalent to the MacCready speed with vertical air-mass movement.

# 235 REMOVED after v2.3
@235
Bepaald hoe de gebruiker gevraagd wordt voor de textinvoer (bestandscode, teamcode, etc.)

#Determines how the user is prompted for text input (filename, teamcode etc.)

@236
Deze optie bepaalt hoe de keerpunten buiten het terrein bereik worden verwerkt: de gebruiker kan worden gevraagd of de keerpunten
altijd moeten worden opgenomen of worden weggelaten.

#This option defines how waypoints outside the terrain range are handled: the user can be asked when this occurs, 
#or they can be always included or excluded.

@237
Werkt alleen in landschap en Volledige Overlay modus:  de locale tijd word weergegeven.

#Working only in Landscape and Full Overlay mode: localtime clock is shown.

@238
De grootte van de overlay-letters.

#Size of overlay fonts.

#
# BASIC SETTINGS
#

@300
Stel hier in hoeveel water ballast in het zweefvliegtuig wordt meegenomen.
De totale volume van het ballast water wordt bepaald door middel van data in het polaire bestand van het vliegtuig.
Druk op dump ballast om de funtie in te schakelen die bijhoud hoeveel water er gedumpt wordt volgens de in het configuratie systeem bepaalde dump snelheid.

#Specifies how much of the water ballast is loaded in the glider.
#The total volume of the water ballast is defined in a glider polar data.
#Press DUMP BALLAST button to toggle countdown of the ballast volume according to the dump rate specified in system configuration.

@301
Hiermee selecteerd u de vleugelbelasting van dit zweefvliegtuig, dit hangt af van uw gewicht, extra meegenomen apperatuur, etc. 
U moet de vleugelbelasting zonder de extra meegenomen water ballast invoeren. Deze waarde wordt niet opgeslagen, en wordt bij het opstarten gereset naar de vleugelbelasting die berekend word bij uw polaire.
Normaalgesproken, maar niet altijd, heeft de polaire al een gewicht van 70 kg voor de piloot in acht genomen. Als u niet zeker bent, laat de standaard vleugelbelasting staan.

#Wing loading for this glider. It depends on your weight, on additional equipments installed, etc.
#You should set Wing Loading with no ballast first.
#This value is NOT saved, and it is reset at each startup to the wing loading calculated for your polar. 
#Normally, but not always, your polar has considered a 70kg weight pilot. If you are not sure, leave the default wing loading. 

@302
Hoe schoon het zweefvliegtuig is. Selecteer 100% wanneer de vleugels schoon zijn, selecteer een lager percentage wanneer de vleugels nat zijn of vies worden. 50% betekend dat de daalsnelheid verdubbeld is.

#How clean the glider is. Set to 100% for clean, lower numbers as the wings pick up bugs or get wet.  50% indicates the glider's sink rate is doubled.

@303
Deze functie werkt alleen wanneer er barometrische hoogte beschikbaar is. Wanneer geen er barometrische hoogte beschikbaar is, dan zal deze instelling niks doen.
Dit is de locale barometrische druk die benodigd is voor de calibratie van de hoogtemeter. Sommige externe vario's selecteren dit automatisch,
bij andere vario's dient u dit zelft te doen. Het veranderen van de QNH instelling zal de barometrische hoogte veranderen. Als u de hoogte veranderd in het naast gelegen hokje, dan veranderd de QNH mee.
Normaliter stelt u op de grond uw correcte hoogte in, en selecteert u een nieuwe QNH wanneer een AFIS radio u uw nieuwe QNH vertelt.
Nogmaals, deze instelling geld alleen voor de barometrsche hoogte, als u geen barometrische hoogte heeft, dan zal de LK hier niks mee doen.
De standaard druk voor de QNH is 1013,2 mb. Dit is de standaardlucht druk. Als u niet helemaal begrijpt, verander deze instelling dan niet.

#ONLY for BARO ALTITUDE when available! IF no baro altitude, this config will do nothing!
#this is the Area pressure for barometric altimeter calibration.  Some external vario will set it automatically, 
#some other require your action. Changing QNH will set new barometric altitude accordingly. If you change altitude in the next box, QNH will be set accordingly too.
#You normally set the correct altitude on ground, and set a new QNH while flying if an AFIS radio service will tell you the new QNH.
#Again, this is about Barometric altitude, and if you don't have baro altitude fed to LK it will do nothing.
#The standard pressure for the QNE altitude is 1013.2 . This is the default. If you don't understand what we are talking about, do not change the QNH.

@304
Verander de barometrische hoogte hier. U heeft natuurlijk een barometrische hoogte nodig die wordt doorgegeven aan de LK nodig, anders is deze waarde constant nul.
Het veranderen van deze waarde veranderd tegelijkertijd ook de QNH instelling.
Als u de QNE hoogte wilt selecteren, stel dan de QNH hoogte in op 1013,2 mB in.

#Change the baro altitude here. You need of course a baro altitude being fed to LK, otherwise this value will constantly be ZERO.
#Changing baro altitude will set QNH accordingly, automatically.
#If you want to set the QNE altitude, regulate the QNH to 1013.2 

@305
Selecteer de voorspelde grond temperatuur. Dit wordt gebruikt door de convectie schatting (de temperatuur verloop pagina van het analyse venster)

#Set to forecast ground temperature.  Used by convection estimator (temperature trace page of Analysis dialog)

#
# CUSTOM KEYS
#

@400
############
Custom Keys worden verkregen door een bepaalde tijd op de onderste balk te klikken.
Als u te kort klikt, dan zal er van LK8000 pagina worden veranderd.
Bepaal hier hoe lang je tenminste moet klikken om de Custom Keys te activeren in plaats van de normale wisseling van de pagina's.
Deze tijd wordt uitgedrukt in millisecondes, het varieert van apparaat tot apparaat dus je kan er zelf mee experimenteren wat de beste instelling is voor jouw apparaat.
Standaard is 700ms, wat goed is voor de HP314 en andere apparaten.
Als er geen functie is ingesteld voor de Custom Keys, dan wordt deze parameter niet gebruikt.
De Custom Keys boven in het scherm gebruiken deze waarde niet omdat deze direct worden geselecteerd.
De knop in het midden van het scherm vereist ook een lange klik in het midden van het scherm.

#Custom keys are obtained by clicking on the bottom bar for at least some time.
#Below this time, the click will rotate as usual the LK8000 pages.
#Here you define how long you must AT LEAST keep pressed in order to call up Custom key instead of normal page rotation.
#This time is expressed in milliseconds, and it changes device by device so you may experiment yourself.
#Default is 700ms, which is good for HP314 and other devices.
#If no action is defined for any custom key, then this parameter is not used.
#Top screen custom keys do not use this value because they are instantly selected.
#Center screen custom key requires a long click on the map center, also.

@401
De custom knop links boven wordt verkregen door in de linker bovenhoek van het scherm te klikken.
Lees de handleiding voor alle combinaties/functies. Standaard is multitarget.

#Custom TOP LEFT key is obtained by clicking on the top left corner of the screen.
#See the manual for all combinations.  Default is Multitarget. 

@402
De Custom Key rechts boven wordt verkregen door in de rechter bovenhoek van het scherm te klikken.
Deze knop is NIET BESCHIKBAAR VOOR PARAGLIDERS of HANGGLIDERS, omdat dit gereserveerd is voor het resetten van de opdracht gedurende de tijp poorten 
en voor UTM positie reportage in geval van een noodgeval (lees de handleiding voor paragliders).
Zie de handleiding voor alle combinaties. Standaard staat niks ingesteld.

#Custom TOP RIGHT key is obtained by clicking on the top right corner of the screen.
#This key is NOT AVAILABLE FOR PARAGLIDERS or HANG GLIDERS, because it is reserved for task reset during time gates
#and for UTM position reporting upon emergencies (read manual for paragliders).
#See the manual for all combinations.  Default is no action. 


@403
De Custom Key links wordt verkregen door in de hoek linksonder enige tijd te klikken.
Als u korter klikt, dan wordt de LK8000 pagina gewisseld.
Zie de handleiding voor alle combinaties/functies. Standaard staat niks ingesteld.

#Custom LEFT key is obtained by clicking on the left corner of the bottom bar for at least some time.
#Below this time, the click will rotate as usual the LK8000 bottombar stripes.
#See the manual for all combinations.  Default is no action.

@404
De Custom Key in het middenonder wordt verkregen door gedurende enige tijd in het middenonderin te klikken.
Als u korter klikt, dan wordt de LK8000 pagina gewisseld.
Hier bepaalt u welke actie moet worden uitgevoerd als u deze knop gebruikt.
Lees de handleiding voor alle combinaties/functies. Standaard staat niks ingesteld.

#Custom Bottom Center key is obtained by clicking on the center bottom bar for at least some time.
#Below this time, the click will rotate as usual the LK8000 pages.
#Here you define what action should be performed when using the Custom Key.
#See the manual for all combinations.  Default is no action.

@405
De Custom Key rechts wordt verkregen door rechts onderin het scherm te klikken.
Als u korter klikt, dan wordt van sub-LK8000 pagina gewisseld.
Lees de handleiding voor alle combinatie/functies. Standaard staat niks ingesteld.

#Custom RIGHT key is obtained by clicking on the right part of the bottom bar for at least some time.
#Below this time, the click will rotate as usual the LK8000 bottombar stripes.
#See the manual for all combinations.  Default is no action. 

@406
Deze knop wordt verkregen door enige tijd op het vliegtuig icoontje onderin te klikken.
Als u korter klikt, dan zal u het menu zoals gebruikelijk oproepen.
Lees de handleiding voor alle combinaties/functies.Standaard staat nikst ingesteld.


#This key is obtained by clicking on the bottom bar Aircraft Icon for at least some time.
#Below this time, the click will call up menu, as usual.
#See the manual for all combinations.  Default is no action. 

@407
Deze knop wordt verkregen door lang in het midden van het scherm te klikken (het centrum van het basisscherm).
Wanneer de actievemap geactiveerd is, dan zal deze custom knop soms overschreven worden door een onderliggend luchtruim, wanneer men dit ook heeft geselecteerd wanneer er lang geklikt wordt.
Zie ze handleiding voor alle combinaties. Standaard is de Waar Ben Ik functie.

#This key is obtained by long clicking in the center of the map (basically screen center).
#If ActiveMap is enabled, this customkey can be sometimes overridden by an underlying airspace
#which is selected for details by a long click as well.
#See the manual for all combinations.  Default is Where Am I function.

#
# LOGGER REPLAY
#

@450
Aantal malen versneld afspelen van de replay.
Selecteer 0 voor pauze, 1 voor real-time replay. Boven de 10 zullen alle berekeningen en statistieken fout zijn:
Dit is alleen handing om snel naar een bepaald moment van de vlucht te gaan.

#Time acceleration of replay.
#Set to 0 for pause, 1 for normal real-time replay. Over 10x all calculations and statistics will be wrong: 
#good only for a fast forward to a certain flight point. 

#
# TARGET
#

@460
Hiermee stelt u het keerpunt in voor evaluatie.

#This sets the task point for review.

@461
Voor AAT opdrachten kan deze instelling worden gebruikt om het keerpunt binnen de AAT sectoren aan te passen.
Groterde waardes verplaatsen het keerpunt om een grotere afstand te creëren.
Kleinere waardes verplaatsen het keerpunt om een kleinere afstand te creëren.

#For AAT tasks, this setting can be used to adjust the target points within the AAT sectors.  
#Larger values move the target points to produce larger task distances, 
#smaller values move the target points to produce smaller task distances.

@462
Voor AAT opdrachten kan deze instelling worden gebruikt om keerpunten binnen de AAT sectoren aan te passen. Positieve waardes roteren de 'range' lijn c 
met de klok mee, negatieve waardes roteren de 'range' lijn tegen de klok in.

#For AAT tasks, this setting can be used to adjust the target points within the AAT sectors.  Positive values rotate the range line c
#lockwise, negative values rotate the range line counterclockwise.

@463
Wanneer ingeschakeld, doelen binnen het AAT gebied zullen niet automatisch aangepast worden.

#When enabled, targets placed within the AAT area are not adjusted automatically.

#
# TASK CALCULATOR
#

@480
Pas de MC-waarde aan die gebruikt wordt in de calculator. Gebruik dit om het effect op de geschatte taak tijd als gevolg van veranderingen in de omstandigheden te bepalen. 
Deze waarde heeft geen effect op de instellingen van de vluchtcomputer wanneer het scherm gesloten wordt door middel van de annuleer knop.

#Adjusts Mc value used in the calculator.  Use this to determine the effect on estimated task time due to changes in conditions.
#This value will not affect the main computer's setting if the dialog is exited with the Cancel button.

@481
Voor AAT opdrachten kan deze instelling worden gebruikt om het keerpunt binnen de AAT sectoren aan te passen.
Groterde waardes verplaatsen het keerpunt om een grotere afstand te creëren.
Kleinere waardes verplaatsen het keerpunt om een kleinere afstand te creëren.

#For AAT tasks, this setting can be used to adjust the target points within the AAT sectors.
#Larger values move the target points to produce larger task distances, 
#smaller values move the target points to produce smaller task distances.

@482
Rendement van de kruisvlucht. 100 betekend een perfecte MacCready uitvoering, groter dan 100 betekend een betere uitvoering dan de perfecte MacCready.
Dit kan komen door het vliegen onder wolkenstraten.
Minder dan 100 is van toepassing als u behoorlijk van koers afwijkt.
Als u op de enter knop van dit scherm drukt, dan zal de kruisvlucht efficiency worden geschat aan de hand van de huidige vlucht geschiedenis met de geselecteerde MC waarde.

#Efficiency of cruise.  100 indicates perfect MacCready performance, greater than 100 indicates better than MacCready performance is
#achieved through flying in streets.  
#Less than 100 is appropriate if you fly considerably off-track.  
#Pressing ENTER on this dialog will estimate the cruise efficiency according to the current flight history with the set Mc value.

#
# TASK RULES
#

@490
Maximum toegestane snelheid in de start observatie zone. Selecteer 0 voor geen limiet.

#Maximum speed allowed in start observation zone.  Set to 0 for no limit.

@491
Maximum hoogte tijdens het starten van de opdracht. Selecteer 0 voor geen limiet.

#Maximum height while starting the task.  Set to 0 for no limit.

@492
Referentie die gebruikt word voor de maximum hoogte regel.
[MSL] Referentie is de hoogte boven zeeniveau
[AGL] Referentie is de hoogte boven het start punt.

#Reference used for start max height rule
#[MSL] Reference is altitude above mean sea level
#[AGL] Reference is the height above the start point

@493
Minimum hoogte boven grond niveau voor het finischen van de opdracht. Selecteer 0 voor geen limiet.

#Minimum height above ground while finishing the task.  Set to 0 for no limit.

@494
Wanneer ingeschakeld geld de regel dat de maximaal verloren hoogte gemetend op de finishlijn ten opzichte van van het start punt niet meer dan 1000m bedraagd voor vluchten langer dan 100km, voor kortere vluchten geld 1% van de opdracht afstand.
Als uw verloren hoogte meer bedraagd dan deze waarde, dan kan uw prestatie ongeldig zijn.

#If enabled, this option requires that the maximum loss of height meassured on the finish line is not bigger than 1000m for tasks longer than 100km or 1% of the task distance otherwise.
#Larger height loss may invalidate your soaring performance!

@495
Activeer OLC opdrachten. Wanneer ingeschakeld, OLC stijl opdract start wordt automatisch gedetecteerd (laagste punt van de vlucht na de initiële stijgvlucht).
De auto MacCready tijdens de final glide word zo ingesteld, dat de grootst mogelijke afstand word behaald bij de overbleven hoogte en tijd voor OLC sprint opdrachten.

#Enables OLC tasks.  When enabled, OLC style task start is detected automatically (lowest point of flight after initial climb). 
#Auto MacCready in final glide sets MacCready to obtain greatest distance in remaining height and time for OLC sprint tasks.

@496
Regels die gebruikt worden voor het berekenen van de meeste aantal punten voor Online Contest.
[Sprint]: Conform de FAI IGC League regels. Tot 5 keerpunten inclusief start en finish, maximum tijdsduur 2,5 uur, finish hoogte mag niet lager zijn dan de start hoogte.
[Driehoek]: Conform de FAI OLD driehoek regels.
Vier keerpunten met een gemeenschappelijk start en landingspunt.
Voor opdrachten groter dan 500 km, mag er geen been kleiner zijn dan 25% van het totaal, en niet groter zijn dan 45%.
Anders niet kleiner dan 28% van de totale vluchtafstand.
De finish hoogte mag niet lager zijn dan 1000 meter onder de start hoogte.
[Klassiek]: conform  de klasieke OLC regels. Tot zeven keerpunten inclusief start en finish plaats, maximum vluchtduur 2,5 uur, de finisch hoogte mag niet lager zijn dan 1000m onder de start hoogte.
Punten worden op het tweede been voor 80% toegekend en 60% op het laatste been.

#Rules used for calculating optimal points for OnLine Contest.
#[Sprint]: Conforms to FAI IGC League rules.  Up to 5 points including start and finish, maximum duration 2.5 hours, finish height must not be below start height.
#[Triangle]: Conforms to FAI OLC triangle rules.  
#Four points with common start and finish.  
#For tasks longer than 500km, no leg less than
#25% or larger than 45%; otherwise no leg less than 28% of total.  
#Finish height must not be lower than start height less 1000 meters.
#[Classic]: Conforms to OLC classic rules.  Up to seven points including start and finish, 
#finish height must not be lower than start height less 1000 meters.  
#Points awarded 80% on second last leg and 60% on last leg.

#
# TASK WAYPOINTS
#

@500
Starttype:
[lijn]: De opdracht wordt gestart wanneer men de lijn passeert. De lengte van de lijn is in te stellen via de 'Start radius' instelling.
[Cilinder]: De opdracht word gestart wanneer het vliegtuig de cilinder verlaat. De radius van de cilinder is intestellen via de 'Start radius' instelling.
[FAI Sector]: Een 90 graden sector. De opdracht wordt gestart wanneer het zweefvliegtuig de sector lijnen passeert. De radius van de sector is in te stellen via de 'Start radius' instelling.

#Type of the start.
#[Line]: The task is started when the line is crossed.  The line length is set via the 'Start radius' property.
#[Cylinder]: The task is started when the glider leaves the cylinder.  The cylinder radius is set via the 'Start radius' property.
#[FAI Sector]: Defines a 90 degree sector.  The task is started when the glider crosses the sector lines.  The radius of the sector is set via the 'Start radius' property.

@501
Radius van de start cilinder/sector of de halve lengte van de start lijn.

#Radius of the start cylinder/sector or half-length of the start line.

@502
Staat alternatieve start punten toe.

#Enables alternate start points.

@503
Schakelt AAT opdrachten in. Wanneer ingeschakeld kunnen de AAT observatie waardes voor elk keerpunt worden ingesteld.

#Enables AAT tasks.  When enabled, the AAT observation parameters can be set for each turnpoint.

@504
Minimum tijdsduur voor AAt opdrachten.

#Minimum AAT task time in minutes.

@505
Type start sectoren voor niet-AAt opdrachten.
[Cilider] Cilinder van een bepaalde radius.
[FAI sector] 90 graden sector gesentreerd op de bisector, met een bepaalde radius.
[DAe 0.5/10] Duitse natinale sector type, gelijk aan een cilinder met een radius van 500 m en een 10 km FAI sector.
[Lijn] Bisector lijn tussen twee benen. De radius wordt alleen gebruikt om het op de kaart te tekenen.

#Type of sectors used for non-AAT tasks.
#[Cylinder]  Barrel cylinder of specified radius.
#[FAI sector]  90 degree sector centered at bisector, at specified range
#[DAe 0.5/10] German national sector type, equivalent to 0.5 km radius barrel and 10 km FAI sector.
%[Line] Bisector line between route legs. Radius is used only to draw it on the moving map.

@506
Radius van het keerpunt observatei zone voor niet AAT-opdrachten.

#Radius of the turnpoint observation area for non-AAT tasks.

@507
Bepaald hoe er naar het volgende keerpunt word geschakeld.
[Handmatig] Volledig handmatig schakelen naar het volgende keerpunten.
[Auto] Volledig automatisch schakelen naar het volgende keerpunt.
[Vergrendel] Automatisch naar het volgende keerpunt gaan moet bij elk keerpunt worden bevestigd.
[Activeer start] Automatisch naar het volgende keerpunt gaan moet bij de start worden bevestigd.
[Activeer KPs] De gebruiken moet handmatig elk keerpunt activeren, het start keerpunt wordt automatisch geactiveerd.

#Determines how waypoints are advanced through the task.
#[Manual] Fully manual task waypoint advancing
#[Auto] Fully automatic task waypoint advancing
#[Arm] Automatic task waypoint advancing needs to be armed each waypoint
#[Arm start] Automatic task waypoint advancing needs to be armed for the start
[Arm TPs] User must manually Arm each turnpoint, but Start waypoint will be advanced automatically.
@508
Type van het AAT observatie gebied:
[Cilinder]: Een cilinder vormig AAT gebied, de radius wordt bepaald door de 'Cirkel radius' eigenschappen.
[Sector]: Een sector AAT gebied, de radius wordt bepaald door de 'Cirkel radius' waarde tevens is de sector gebonden aan de Start radius an finish radius.

#Type of the AAT observation area:
#[Cylinder]: Defines a cylindrical AAT area, radius is defined by the 'Circle radius' properties.
#[Sector]: Defines a sector AAT area, radius is defined by the 'Sector radius' parameter, and the sector is bounded by the 'Start radial' and 'End radial' properties.

@509
Radius van het AAT observatie gebied voor het cilinder type.

#Radius of the AAT observation area for cylindrical type.

@510
Radius voor het AAT observatie gebied voor het sector type.

#Radius of the AAT observation area for sector type.

@511
Start radius van het AAT observatie gebied voor het sector type.

#Start radial of the AAT observation area for sector type.

@512
Finish radius van het AAt observatie gebied voor het sector type.

#Finish radial of the AAT observation area for sector type.

@513
Finish type:
[Lijn]: De opdracht wordt gefinished als de lijn word gepasseerd. De lengte van de lijn is in te stellen via de 'Finish radius' functie.
[Cilinder]: De opdracht wordt gefinished als de cilinder wordt binnen gevlogen. De radius van de cilinder is in te stellen via de 'Finish radius' functie.
[FAI Sector]: Een 90 graden sector. De opdracht wordt gefinished als de sector lijnen worden gepasseerd. 
De radius van de sector is in te stellen via de 'Finish radius' functie.

#Type of the finish.
#[Line]: The task is finished when the line is crossed.  The line length is set via the 'Finish radius' property.
#[Cylinder]: The task is finished when the glider enters the cylinder.  The cylinder radius is set via the 'Finish radius' property.
#[FAI Sector]: Defines a 90 degree sector.  The task is finished when the glider crosses the sector lines. 
#The radius of the sector is set via the 'Finish radius' property.

@H514
Radius van de finish; cilinder,sector of de halve lengte van de finishlijn.

#Radius of the finish cylinder or half length of the finish line.

#
# TIME GATES
#

@530
Een tijd poort is een gefixeerde locale tijd die opend wanneer de opdracht start, zoals voor boten.
Selecteer 0 als u geen starttijd wilt hebben.
Selecteer tenminste 1 als uw race een starttijd heeft.
TIJD POORTEN WERKEN ALLEEN VOOR PARAGLIDER EN DELTA MODUS

#A time gate is a fixed local time which virtually open the task start, just like for boats.
#Set to 0 if you dont have a start time.
#Set at least to 1 if your race has a start time.
#TIME GATES WORK ONLY FOR PARAGLIDERS AND DELTA MODE 

@531
Voor race opdrachten met minimaal 1 tijdpoort, selecteer de locale starttijd. Als het poort nummer 0 is, dan zal deze waarde worden genegeerd.

#For task races with at least 1 time gate, set the start local time. If gate number is 0, this value will be ignored.

@532
Als u meer dan 1 tijdpoort heeft, selecteer dan het tijdsinterval in minuten voor de anderen.
Als u maar 1 poort heeft, die sluit om een bepaalde tijd, selecteer dan de tijd voor dat verschil.
Als u maar 1 poort heeft, en geen eind tijd, selecteer dan een interval naar een grote waarde zoals 480 minuten.

#If you have more than 1 time gate, set the interval time IN MINUTES for the others.
#If you have only 1 gate, closing at a certain time, set the time interval to that time difference.
#If you have only 1 gate, and no closing time, set interval to a large value such as 480 minutes.

@533
Start in (Uitgaand): wanneer de piloot de sector verlaat of in een cilinder van binnen naar buiten gaat.
Start uit (Ingaand): wanneer de piloot de sector binnen komt, of in een cilinder van buiten naar binnen gaat.

#Start IN (Exit): when the pilot leaves the sector or cylinder from inside to outside.
#Start OUT (Enter): when the pilot is entering the start sector or cylinder from outside to inside.

#
# OTHER
#

@600
Geef labels voor meren en rivieren weer beneden een bepaalde kaart schaal. Selecter 0 voor geen labels.

#Display water labels for lakes and rivers only below the chosen scale value. Set 0 for no labels.

@601
Geef labels voor deze categorie alleen weer onder een bepaalde kaart schaal. Selecteer 0 voor geen labels.

#Display labels for this category only below the chosen scale value. Set 0 for no labels.

@602
Geef labels voor deze categorie alleen weer onder een bepaalde kaart schaal. Selecteer 0 voor geen labels.
Als u geen verbeterde topografische kaarten gebruikt, wat mischien niet beschikbaar is voor uw gebied,
dan zal deze functieknop blauw worden gekleurd, en u zal geen waarde kunnen kiezen.

#Display labels for this category only below the chosen scale value. Set 0 for no labels.
#If you are not using an enhanced topology, which may not be available for your areas,
#then this box will be painted blue and you will not be able to choose a value.

@610
Handmatige aanpassing van de windsnelheid.

#Manual adjustment of wind speed.

@611
Handmatige aanpassing van de windrichting.

#Manual adjustment of wind direction.

@612
Deze functie stelt u in staat om het automatisch algoritme voor het berekenen van de wind aan of uit te zetten.
Wanneer het algoritme is uitgeschakeld, dan is de piloot verantwoordelijk voor het schatten van de wind.
[Cirkelen] Er is voor dit algoritme alleen een GPS bron nodig.
[ZigZag] Heeft ook een intelligente vario met snelheid uitgang nodig.
[Beide] Gebruikt Cirkelen en ZigZag
[Extern] Gebruik alleen de wind zoals berekend door een extern instrument (zoals CAI, LX, ZANDER etc.)
#This allows switching on or off the automatic wind algorithm.  
#When the algorithm is switched off, the pilot is responsible for setting the wind estimate.
#[Circling] Requires only a GPS source
#[ZigZag] requires an intelligent vario with airspeed output.
#[Both] Use ZigZag and circling.
[External] Use only wind calculated by external instrument (like CAI, LX, ZANDER etc.)

@613
Bepaald of het door u gevlogen spoor met de wind mee beweegt wanneer in cirkelen modus.

#Determines whether the snail trail is drifted with the wind when displayed in circling mode.


#
# WEATHER RASP - NO NEED TO TRANSLATE SINCE RASP IS NOT YET WORKING CORRECTLY IN LK8000
#

@650
[Terrein]
Terrein map weergave, er wordt geen weersvoorspelling weer gegeven.

#[Terrain]
#Display terrain on map, no weather data displayed.

@651
[Wstar]
Average dry thermal updraft strength near mid-BL height.  
Subtract glider descent rate to get average vario reading for cloudless thermals.
Updraft strengths will be stronger than this forecast if convective clouds are present,
since cloud condensation adds buoyancy aloft (i.e. this negects cloudsuck).  
W* depends upon both the surface heating and the BL depth.

@652
[BL wind spd]
The speed and direction of the vector-averaged wind in the BL.  
This prediction can be misleading if there is a large change in wind direction through the BL.

@653
[H bl]
Height of the top of the mixing layer, which for thermal convection is the average top of a dry thermal.
Over flat terrain, maximum thermalling heights will be lower due to the glider descent rate and other factors.
In the presence of clouds (which release additional buoyancy aloft, creating cloudsuck) the updraft top will 
be above this forecast, but the maximum thermalling height will then be limited by the cloud base.
Further, when the mixing results from shear turbulence rather than thermal mixing this parameter is not useful for glider flying. 

@654
[dwcrit]
This parameter estimates the height above ground at which the average dry updraft strength drops below 225 fpm 
and is expected to give better quantitative numbers for the maximum cloudless thermalling height than the BL Top height,
especially when mixing results from vertical wind shear rather than thermals. 
(Note: the present assumptions tend to underpredict the max. thermalling height for dry consitions.)
In the presence of clouds the maximum thermalling height may instead be limited by the cloud base.
Being for "dry" thermals, this parameter omits the effect of "cloudsuck".

@655
[bl cloudpct]
This parameter provides an additional means of evaluating the formation of clouds within the BL and might be used either 
in conjunction with or instead of the other cloud prediction parameters.  
It assumes a very simple relationship between cloud cover percentage and the maximum relative humidity within the BL.
The cloud base height is not predicted, but is expected to be below the BL Top height.

@656
[Sfc temp]
The temperature at a height of 2m above ground level.  This can be compared to observed surface temperatures as an indication of model simulation accuracy; 
e.g. if observed surface temperatures are significantly below those forecast, then soaring conditions will be poorer than forecast.

@657
[hwcrit]
This parameter estimates the height at which the average dry updraft strength drops below 225 fpm and is expected 
to give better quantitative numbers for the maximum cloudless thermalling height than the BL Top height, 
especially when mixing results from vertical wind shear rather than thermals. 
(Note: the present assumptions tend to underpredict the max. thermalling height for dry consitions.) 
In the presence of clouds the maximum thermalling height may instead be limited by the cloud base.  
Being for "dry" thermals, this parameter omits the effect of "cloudsuck".

@658
[wblmaxmin]
Maximum grid-area-averaged extensive upward or downward motion within the BL as created by horizontal wind convergence. 
Positive convergence is associated with local small-scale convergence lines.
Negative convergence (divergence) produces subsiding vertical motion, creating low-level inversions which limit thermalling heights.


#
# INFOBOXES 800 - 1199
#

@800
[Hoogte QNH]
Dit is de hoogte boven zeeniveau gemeten door de GPS of een barometrische sensor(wanneer deze barometerische hoogte beschikbaar is en wanneer het geselecteerd is om te gebruiken).
Dit is de hoogte die intern wordt gebruikt voor alle berekeningen. GPS hoogte en Baro hoogte infoboxes zijn allebij beschikbaar; een van deze twee waardes wordt gebruikt in de QNH hoogte.
GEBRUIK DEZE HOOGTE als voornaamste referentie, omdat dit de hoogte is die door LK8000 wordt gebruikt.
!Alleen voor Touchscreen/PC: in simulatie modus, is deze waarde aan te passen door middel van de pijltjestoeten (naar boven/onder) de rechter en linker pijltjes toetsen laten het toestel roteren.

#[Altitude QNH]
#This is the height above mean sea level reported by the GPS or by the Baro sensor (if pressure altitude is available and if it is selected to be used). 
#It is the altitude really used internally for all calculations. GPS altitude and Baro altitude infoboxes are available too; one of those two values is used in the QNH altitude. 
#USE THIS ALTITUDE as main reference, since this is the one being used by LK8000.
#Touchscreen/PC only: in simulation mode, this value is adjustable with the up/down arrow keys and the right/left arrow keys also cause the glider to turn.

@801
[Hoogte AGL]
Dit is de navigatie hoogte min de terrein hoogte, die verkregen is uit het terrein bestand. 

#[Altitude AGL]
#This is the navigation altitude minus the terrain height obtained from the terrain file.  

@802
[Thermal last 30 sec]
Gemiddelde klimsnelheid over de laatste 30 seconden, gebaseerd op GPS hoogte of vario wanneer deze beschikbaar is.

#[Thermal last 30 sec]
#Climb rate during last 30 seconds, based of the reported GPS altitude, or vario if available.

@803
[Bearing]
Dit is waare koers van het volgende keerpunt. Voor AAT opdrachten is deze ware koers naar het doel in de AAT sector.

#[Bearing]
#True bearing of the next waypoint.  For AAT tasks, this is the true bearing to the target within the AAT sector.

@804
[L/D 20\" ]
Huidige glijgetal, deze waarde word verkregen door het delen van de grondsnelheid door de verticale (daal)snelheid over de laatste twintig seconden. Negatieve waardes duiden op stijgen. Wanneer de verticale snelheid dicht bij nul ligt, dan is de weergegeven waarde '---'. 

#[L/D 20\" ]
#Instantaneous glide ratio, given by the ground speed divided by the vertical speed (GPS speed) over the last 20 seconds.  Negative values indicate climbing cruise. If the vertical speed is close to zero, the displayed value is '---'.

@805
[L/D Th]
De afstand van de top van de laatste thermiekbel, gedeeld door de verloren hoogte sinds het verlaten van de laatste thermiek bel.
Negatieve duiden op stijgen. (hoogtewinst na het verlaten van de laatste thermiekbel).
Als de verticale snelheid dicht bij nul ligt, dan is de weergegeven waarde '---'.
PAS OF: als men omdraait of een zigzag vliegt, dan is dit een foute waarde! Gebruik dan het gemiddelde L/D.

#[L/D Th]
#The distance from the top of the last thermal, divided by the altitude lost since the top of the last thermal.  
#Negative values indicate climbing cruise (height gain since leaving the last thermal).  
#If the vertical speed is close to zero, the displayed value is '---'.
#Attention: doing zig zag or turning back will result in wrong values! Use L/D Average instead.

@806
[Grond snelheid]
De grond snelheid door de GPS gemeten. Als deze infobox tijdens de simulatie modus actief is, dan kan met de pijltjes de snelheid worden aangepast.

#[Speed ground]
#Ground speed measured by the GPS.  If this infobox is active in simulation mode, pressing the up and down arrows adjusts the speed, and left and right turn the glider.

@807
[Laatste Gemiddelde Thermiekbel]
Totale hoogtewinst/hoogteverlies in de laatste thermiekbel gedeeld door de gespendeerde tijd.

#[Last Thermal Average]
#Total altitude gain/loss in the last thermal divided by the time spent circling.

@808
[Vorige winst in thermiekbel]
Totale hoogtewinst/hoogteverlies in de laatste thermiekbel.

#[Last Thermal Gain]
#Total altitude gain/loss in the last thermal.

@809
[Vorige Tijd in Thermiekbel]
De totale tijd in de laaste thermiek bel.

#[Last Thermal Time]
#Time spent circling in the last thermal.

@810
[MacCready instelling]
De huidige Maccready instelling. Deze infobox laat ook zien of de MacCready automatisch of handmatig wordt aangepast.
(Alleen voor Touchscreen/PC) Ook gebruikt om de MacCready instelling aan te passen als de infobox actief is, met behulp van de omhoog / omlaag cursor toetsen.

#[MacCready Setting]
#The current MacCready setting.  This infobox also shows whether MacCready is manual or auto.  
#(Touchscreen/PC only) Also used to adjust the MacCready Setting if the infobox is active, by using the up/down cursor keys.

@811
[Volgende afstand]
De afstand tot het huidig geselecteerde keerpunt. Voor AAT opdrachten is deze afstand, de afstand tot het doel in de AAT sector.

#[Next Distance]
#The distance to the currently selected waypoint. For AAT tasks, this is the distance to the target within the AAT sector.

@812
[Volgend Hoogte Aankomst]
Aankomst hoogte bij het volgende keerpunt, berekend met de huidige MacCread, deze functie gebruikt niet de veiligheidsMacCready en gebruikt geen veiligheidshoogte wanneer het keerpunt geen vliegveld is. Tenzij het anders geconfigureed is.

#[Next Altitude Arrival]
#Arrival altitude at the next waypoint altitude, calculated for current MC, does NOT use safetyMC and does not use safety altitude if it is not a landing point, unless configured to do so.

@813
[Volgende Benodigde Hoogte]
Benodigde hoogte om  het volgende keerpunt met de huidige MacCready te halen.

#[Next Altitude Required]
#Altitude required to reach the next turn point, with current MC.

@814
[Volgende keerpunt]
De naam van het huidige geselecteerde keerpunt. Waneer deze infobox actief is, gebruik de boven/onder cursor knoppen om het volgende keerpunt in de opdracht te selecteren.
(Alleen voor Touchsreen/PC) Bij het drukken op de enter cursor knop worden de keerpunt datails weergegeven. 

#[Next Waypoint]
#The name of the currently selected turn point.  When this infobox is active, using the up/down cursor keys selects the next/previous waypoint in the task.  
#(Touchscreen/PC only) Pressing the enter cursor key brings up the waypoint details.

@815
[Aankomt Hoogte Laatste KP]
Aankomst hoogte op bij het laatste keerpunt relatief ten op zichte van de veiligheids aankomsthoogte.

#[Final Altitude Arrival]
#Arrival altitude at the final task turn point relative to the safety arrival altitude.

@816
[Benodigde Hoogte voor Finish]
De benodigde hoogte om de opdracht te kunnen finishen

#[Final Altitude Required]
#Altitude required to finish the task.

@817
[Gemiddelde Opdracht snelheid]
De gemiddelde snelheid van de huidige opdracht, gecompenseerd voor hoogte.

#[Speed Task Average]
#Average cross country speed while on current task, compensated for altitude.

@818
[Afstand tot Finish]
De afstand tot de finish om de komende keerpunten.

#[Final Distance]
#Distance to finish around remaining turn points.

@819
[Final L/D]
Gebruik deze waarde NIET, deze waarde is hier alleen voor het compatibiliteitsprobleem met de oude versies.
Gebruik in plaats van deze waarde de EFF.

#[Final L/D]
#Do NOT use this value, it's here only for compatibility issue with old versions.
#Use Final EFF instead.

@820
[Terrein Hoogte]
Dit is de hoogte van het terrein boven zeeniveau, vekregen van het terrein bestand en de huidige GPS locatie.

#[Terrain Elevation]
#This is the elevation of the terrain above mean sea level, obtained from the terrain file at the current GPS location.

@821
[Thermiekbel Gemiddelde]
Gewonnen/verloren hoogte in de huidige thermiekbel, gedeeld door de gespendeerde tijd.

#[Thermal Average]
#Altitude gained/lost in the current thermal, divided by time spent thermaling.

@822
[Hoogte Winst]
Gewonnen/verloren hoogte in de huidige thermiekbel.

#[Thermal Gain]
#The altitude gained/lost in the current thermal.

@823
[Koers, magnetisch]
De magnetische koers verkregen van de GPS. (Alleen voor touchscreen/PC:) Als deze infobox actief is tijdens de simulatie modus, dan kunt u de koers met de pijltjes aanpassen.

#[Track]
#Magnetic track reported by the GPS.  (Touchscreen/PC only) If this infobox is active in simulation mode, pressing the up and down  arrows adjusts the track.

@824
[Vario]
Huidige verticale snelheid, verkregen van de GPS of een intelligente vario total energy vario waarde wanneer aangesloten.

#[Vario]
#Instantaneous vertical speed, as reported by the GPS, or the intelligent vario total energy vario value if connected to one.

@825
[Wind snelheid]
De windschelheid door LK8000 geschat met Truewind of tijdens het draaien. 

#[Wind Speed]
#Wind speed estimated by LK8000 with TrueWind or while circling . 

@826
[Wind richting]
De windrichting zoals geschat door LK8000, met Truewind of tijdens het draaien.

#[Wind Bearing]
#Wind bearing estimated by LK8000, either with TrueWind or while circling. 

@827
[AA Tijd]
Assigned Area Task tijd die nog over is. De tijd word rood aangegeven als deze al verstreken is.

#[AA Time]
#Assigned Area Task time remaining.  Goes red when time remaining has expired.

@828
[AA Max Afstand]
Assigned Area Task maximale afstand die mogelijk is voor de rest van de vlucht. (De langste route)

#[AA Distance Max]
#Assigned Area Task maximum distance possible for remainder of task.

@829
[AA Min Afstand]
Assigned Area Task minimale afstand die mogelijk is voor de rest van de vlucht. (De korste route)

#[AA Distance Min]
#Assigned Area Task minimum distance possible for remainder of task.

@830
[AA Max Snelheid]
Assigned Area Task gemiddeld haalbare snelheid wanneer de maximum overgebleven afstand in de minimale AAT tijd wordt gevlogen.

#[AA Speed Max]
#Assigned Area Task average speed achievable if flying maximum possible distance remaining in minimum AAT time.

@831
[AA Min Snelheid]
Assigned Area Task gemiddeld haalbare snelheid wanneer de kleinst mogelijke afstand wordt gevlogen in de minimale overgebleven AAT tijd.

#[AA Speed Min]
#Assigned Area Task average speed achievable if flying minimum possible distance remaining in minimum AAT time.

@832
[Snelheid IAS]
Gemeten luchtsnelheid (IAS) die wordt verkregen door een ondersteunde externe intelligente variometer.
Wanneer er geen sensor beschikbaar is, dan wordt de waarde geschat door middel van de huidige wind en luchtdichtheid op de huidige hoogte. Wanneer dit het geval is zal eIAS worden vermeld.

#[Airspeed IAS]
#Indicated Airspeed reported by a supported external intelligent vario.
#If no sensor is available, it is estimated using current wind and air density at current altitude. In this case it is entitled eIAS .

@833
[Barometrische Hoogte]
Dit is de barometrische hoogte verkregen van een GPS die is uitgerust met een druksensor, of een ondersteunde externe intelligente variometer.
Als u geleselecteerd hebt om de barometrische hoogte in het systeem configuratie menu 5 te selecteren, dan wordt deze hoogte ook weergegeven als QNH hoogte. Tevens zal deze waarde voor alle berekeningen worden gebruikt.

#[Barometric Altitude]
#This is the barometric altitude obtained from a GPS equipped with pressure sensor, or a supported external intelligent vario. 
#If you have selected Use Baro Altitude in system config menu 5, then this altitude is also shown as QNH altitude, and used internally for all calculations. 

@834
[MacCready Snelheid]
De equivalente MacCready snelheid. Dit is niet de te vliegen snelheid zoals het bedoeld is voor Dolphin o Sollfahr snelheid.

#[Speed MacReady]
#The MacCready equivalent speed. This is NOT the Speed to Fly as intended for Dolphin or Sollfahr speed. 
 
@835
[Percentage Klim]
Het percentage van de gehele vluchtduur die is gevlogen thermiek modus. Deze statistieken worden gereset bij het starten van een nieuwe opdracht. 

#[Percentage climb]
#Percentage of time spent in climb mode.  These statistics are reset upon starting the task.

@836
[Vluchttijd]
De total verstreken tijd sinds de takeoff was waargenomen.

#[Time of flight]
#Time elapsed since takeoff was detected.

@837
[G kracht]
De grootte van de G kracht verkregen van een ondersteunde intelligente variometer. Deze waarde zal negatief zijn voor pitch-down (neus naar beneden) manoeuvres.

#[G load]
#Magnitude of G loading reported by a supported external intelligent vario.  This value is negative for pitch-down manoeuvres.

@838
[Multitdoel BRG]
De koers richting de het huidig geselecteerde multidoel.
Op dit moment is dit nog niet beschikbaar.

#[Multitarget BRG]
#The Bearing to the current selected multitarget.
#Currently this is NOT available.

@839
[Locale Tijd]
GPS tijd uitgedrukt in de locale tijdzone.

#[Time local]
#GPS time expressed in local time zone.

@840
[UTC tijd]
De GPS tijd uitgerukt in UTC.

#[Time UTC]
#GPS time expressed in UTC.

@841
[Opdracht Time To Go]
De geschatte tijd die benodigd is om de opdracht af te ronden, rekenend met de ideale MacCready klim/kruisvlucht cyclus.

#[Task Time To Go]
#Estimated time required to complete task, assuming performance of ideal MacCready cruise/climb cycle.

@842
[volgende Time To Go]
De geschatte tijd die benodigd is om het volgende keerpunt te bereiken, rekenend met de ideale MacCready klim/kruisvlucht cyclus.

#[Next Time To Go]
#Estimated time required to reach next waypoint, assuming performance of ideal MacCready cruise/climb cycle.

@843
[Speed To Fly, or Speed Dolphin or Sollfarht]
De huidige MacCready te vliegen snelheid, gebruikt makend van de netto vario berekeningen om de dolfijn kruis snelheid  te bepalen voor de huidige koers.
In kruisvlucht modus, wordt deze te vliegen snelheid wordt gerekend voor het behouden van de huidige hoogte.
In finalglide modus, wordt deze te vliegen snelheid berekend voor de daalvlucht.
In klim/thermiek modus, wordt deze waarde gewisseld met de snelheid voor het minimale dalen voor de huidige load factor (wanneer een acceleratiemeter is aangesloten).

#[Speed To Fly, or Speed Dolphin or Sollfarh]
#The instantaneous MacCready speed-to-fly, making use of Netto vario calculations to determine dolphin cruise #speed in #the glider's current bearing.  
#In cruise flight mode, this speed-to-fly is calculated for maintaining altitude.  
#In final glide mode, this speed-to-fly is calculated for descent.  
#In climb mode, this switches to the speed for minimum sink at the current load factor (if an accelerometer is connected).

@844
[Netto Vario]
Huidige verticale snelheid van de luchtmassa, gelijk aan de waarde van de variometer min de geschatte daalsnelheid van het vliegtuig.
Het beste is wanneer luchtsnelheid, acceleratiemeters en variometer zijn aangesloten, anders zullen deze berekeningen worden uitgevoerd met de geschatte wind en de GPS metingen. 

#[Netto Vario]
#Instantaneous vertical speed of air-mass, equal to vario value less the glider's estimated sink rate.  
#Best used if airspeed, accelerometers and vario are connected, otherwise calculations are based on GPS measurements and wind estimates.

@845
[Opdracht aankomsttijd]
De geschatte aankomsttijd wanneer de opdracht wordt gefinished, uitgaande van een ideale MacCready klim/kruisvlucht cyclus.

#[Task Arrival Time]
#Estimated arrival local time at task completion, assuming performance of ideal MacCready cruise/climb cycle.

@846
[Volgende aankomst tijd]
De geschattte aankomsttijd bij het volgende keerpunt, uitgaande van een ideale MacCready klim/kruisvlucht cyclus.

#[Next Arrival Time]
#Estimated arrival local time at next waypoint, assuming performance of ideal MacCready cruise/climb cycle.

@847
[Koers verschil]
Het verschil tussen de koers van het vliegtuig, en de koers naar het volgende keerpunt. Of voor AAT opdrachten, de koers naar het doel binnen de AAT sector.
GPS navigatie is gebaseerd op de grondkoers, deze koers kan verschillen met de richting van de neus van het vliegtuig als er wind aanwezig is.
Chevrons wijzen in de richting waarnaartoe het vliegtuig moet vliegen om het verschil van de koers te corrigeren. Dat is zodat de gevlogen koers naar het volgende keerpunt wijst.
Deze koers houd rekening met de kromming van de aarde. 

#[Bearing Difference]
#The difference between the glider's track bearing, to the bearing of the next waypoint, or for AAT tasks, to #the bearing to the target within the AAT sector.  
#GPS navigation is based on the track bearing across the ground, and this track bearing may differ from the #glider's heading when there is wind present.  
#Chevrons point to the direction the glider needs to alter course to correct the bearing difference, that is, so #that the glider's course made good is pointing directly at the next waypoint.  
#This bearing takes into account the curvature of the Earth.

@848
[Buiten temperatuur]
De gemeten buitengemperatuur, zoals gemeten door een probe als er een ondersteunde intelligente variometer is aangesloten.

#[Outside Air Temperature]
#Outside air temperature measured by a probe if supported by a connected intelligent variometer.

@849
[Relatieve luchtvochtigheid]
Relatieve luchtvochtigheid van de lucht in procenten zoals gemeten door een probe als er een ondersteunde intelligente variometer is aangesloten.

#[Relative Humidity]
#Relative humidity of the air in percent as measured by a probe if supported by a connected intelligent variometer.

@850
[Voorspellings Temperatuur]
De voorspelde grondtemperatuur op het thuisvliegveld, deze waarde wordt gebruikt bij het berekenen van de geschatte convectie hoogte en wolken basis in combinatie met de buiten temperatuure en de relatieve luchtvochtigheid.
(ALLEEN VOOR Touchscreen/PC) U kunt deze waarde aanpassen door op de pijltjes te klikken.

#[Forecast Temperature]
#Forecast temperature of the ground at the home airfield, used in estimating convection height and cloud base in conjunction with outside air temperature and relative humidity probe.  
#(Touchscreen/PC only) Pressing the up/down cursor keys adjusts this forecast temperature.

@851
[AA Afstand Tgt]
Assigned Area Task afstand tot de finish om alle keerpunten voor de rest van de opdracht.

#[AA Distance Tgt]
#Assigned Area Task distance around target points for remainder of task.

@852
[AA Snelheid Doel]
Assigned Area Task gemiddeld haalbare snelheid om alle volgende keerpunten afgelegd in de minimale AAT tijd.

#[AA Speed Tgt]
#Assigned Area Task average speed achievable around target points remaining in minimum AAT time.

@853
[L/D VARIO]
Huidige glijgetal, wordt berekend door de gemeten luchtsnelheid te delen door de totle energy verticale snelheid, wanneer aangesloten met een intelligente variometer.
Negatieve waardes geven een stijgvlucht aan. Wanneer de totale energy vario snelheid nabij nul is dan word als waarde '---' weergegeven.

#[L/D vario]
#Instantaneous glide ratio, given by the indicated airspeed divided by the total energy vertical speed, when connected to an intelligent variometer.  
#Negative values indicate climbing cruise. If the total energy vario speed is close to zero, the displayed value is '---'.

@854
[Luchtsnelheid TAS]
Ware gemeten luchtsnelheid die word verkregen van een intelligente variometer.
Wanneer geen sensor beschikbaar is, dan zal deze waarde geschat worden door de huidige wind en de luchtdichtheid op de huidige hoogte. In dit geval is deze waarde getiteld als eTAS

#[Airspeed TAS]
#True Airspeed reported by a supported external intelligent vario.
#If no sensor is available, it is estimated using current wind and air density at current altitude. In this case #it is entitled eTAS .

@855
[Eigen Team Code]
De huidige team code voor dit vliegtuig. Gebruik dit om te melden bij teamleden.

#[Own Team Code]
#The current Team code for this aircraft.  Use this to report to other team members. 

@856
[Team Koers]
De koers naar de locatie van het vlietuig van het team zoals doorgegeven bij de laaste code report.

#[Team Bearing]
#The bearing to the team aircraft location at the last team code report. 

@857
[Team Koerst Versch]
Het relatieve koers verschil met de locatie van het teamvliegtuig, zoals het laatst geraporteerd is.

#[Team Bearing Diff]
#The relative bearing to the team aircraft location at the last reported team code. 

@858
[Team Range]
De afstand tot het team vliegtuig zoals het laatst geraporteerd is.

#[Team range]
#The range to the team aircraft location at the last reported team code. 

@859
[Huidige Opdracht Snelheid]
De huidge overland snelheid terwijl de opdracht wordt gevlogen, gecompenseerd voor hoogte.

#[Speed Task Instantaneous]
#Instantaneous cross country speed while on current task, compensated for altitude.

@860
[Afstand Thuis]
Afstand tot het thuis vliegveld (wanneer gedefinieerd).

#[Distance Home]
#Distance to home waypoint (if defined).

@861
[Bereikte opdracht snelheid]
Bereikte overland snelheid terwijl de huidige opdracht gevlogen word, gecompenseerd voor de hoogte. Normaliter wordt dit als eerste keuze gebruikt.

#[Speed Task Achieved]
#Achieved cross country speed while on current task, compensated for altitude.Normally this is used as first choice.

@862
[AA Delta Time]
Verschil tussen de geschatte opdracht tijd en de AAT minimale tijd. Rood gekleurd wanneer negatief (te vroege aankomst verwacht), of blauw wanneer in de sector en kan draaien met een geschatte aankomsttijd die groter is dan de AAT tijd plus de vijf minuten.

#[AA Delta Time]
#Difference between estimated task time and AAT minimum time.  Colored red if negative (expected arrival too early), or blue if in sector and can #turn now with estimated arrival time greater than AAT time plus 5 minutes.

@863
[Thermal All]
Tijds gemiddelde klimsnelheid in alle thermiekbellen.

#[Thermal All]
#Time-average climb rate in all thermals.

@864
[Logger]
Laat logger status zien.
auto: de logger wordt automatisch na de start geactiveerd
nee!: de logger is uitgeschakeld en moet handmatig worden geactiveerd
Aan: de logger is actief en logt

#[Logger]
#Show logger status.
#auto: logger will automatically start on takeoff
#no!: logger is disabled, and need to be activated manually
#ON: logger is currently active and logging

@865
[Battery]
Op PDA en PNA systemen geeft dit het percentage van de batterij capaciteit weer. Wanneer dit met een C eindigd, betekend dit dat de batterij word opgeladen. Als er een D staat dan betekend dat de batterij word ontladen.

#[Battery]
#On PDA and PNA systems, this gives the percent battery capacity available. If ending with a C it means that battery is under charge, if ending with a D it means that battery is discharging

@866
[Final Efficientie]
De benodigde efficientie om op de aankomst hoogte boven het keerpunt aan te komen. Klassieke waarde te gebruiken.

#[Final Efficiency]
#Efficiency required to the arrival height above the final waypoint. Classic value to use!

@867
@868
[Alternatieve Efficienctie]
Het glijgetal die nodig is om op de aankomsthoogte boven het keerpunt aan te komen. Deze is niet gecompenseerd voor de totale energy.
Boven de 200 word niks weer gegeven, tussen de 100 en 200 wordt een geheel getal weer gegeven en tussen de 1 en 99 een decimaal getal.

#[Alternate efficiency]
#Glide ratio to the arrival height above the selected alternate waypoint.  This is not adjusted for total energy.
#Over 200 nothing is shown, between 100 and 200 an integer number is shown, between 1 and 99 a decimal value is shown.

@869
[BesteAlternatief]
Zoekt automatisch de beste beschikbare landingsoptie .

#[BestAlternate]
#Automatic search for the best landing option available.

@870
[QFE]
Automatische QFE. Deze hoogte waarde gebruikt GPS of Barometrische hoogte wanneer beschikbaar en geselecteerd, en wordt altijd gereset naar 0 op de grond VOOR het opstijgen.
Na het opstijgen, wordt deze waarde nie meer automatisch gereset, zelfs als men op de grond staat.
Het veranderen van de QFE heeft geen effect op de QNH hoogtes. QFE word niet voor berekeningen gebruikt, dit dient alleen als referentie voor de piloot.

#[QFE]
#Automatic QFE. This altitude value is using GPS altitude or Barometric Altitude if available and if selected, and it is constantly reset to 0 on #ground BEFORE taking off. 
#After takeoff, it is no more reset automatically even if on ground. 
#Changing QFE does not affect QNH altitudes. QFE is NOT used for calculations, it is only as a reference for the pilot.

@871
[Gemiddelde efficientie]

De afstand die wordt gevlogen in een vooraf geconfigureerde tijd, gedeeld door het hoogte verlies sinds dat moment.
Negatieve waardes worden weer gegeven als oo (oneindig) en betekenen een klimmend stijgvlucht (hoogtewinst). Boven een glijgetal van 200 word deze waarde ook weergegeven als oo.
U kunt deze tijd instellen in het speciale configuratie menu.
Geadviseerde waardes voor deze configuratie zijn 60, 90 of 120: lagere waardes zullen te dicht bij de huidige effcientie liggen, en hogere waardes zullen al worden weergegeven door de effcientie sinds de laatste thermiekbel.
Let op, dat de afstand niet de rechte afstand is tussen het eerste en het laatste punt is, maar het is de exact gevlogen afstand, zelfs als u een zigzag heeft gevlogen.
Deze waarde wordt net berekend tijdens het thermieken.

#[Average efficiency]
#The distance made in the configured period of time , divided by the altitude lost since then.  
#Negative values are shown as oo (infin) and indicate climbing cruise (height gain). Over 200 of LD the value is shown as oo .
#You can configure the period of averaging in the Special config menu. 
#Suggested values for this configuration are 60, 90 or 120: lower values will be closed to Instant efficiency, and #higher values will be closed #to Efficiency from last thermal.
#Notice that the distance is NOT the straight line between you old and current position: it's exactly the distance you #have made even in a zigzag glide.
#This value is not calculated while circling. 

@872
[Volgende Benodigde Efficiency]
Het benodigde glijgetal om het volgende keerpunt te kunnen bereiken, berekend door de afstand tot het volgende keerpunt te delen door de benodigde hoogte om aan te komen op de VEILIGHEIDS AANKOMST HOOGTE.
Boven de 199 en onder de 1 wordt deze waarde nie weergegeven.
Dit is een puur geometrische berekeing, gelijk aan Garmin, Naviter en de meeste andere gebruikelijke instrumenten.

#[Next Efficiency required]
#The required glide ratio to reach the next waypoint, given by the distance to next waypoint divided by the height #required to arrive at the #SAFETY ARRIVAL ALTITUDE.
#Over 199 and below 1 , no value is shown.
#This is a pure geometric calculation, equal to Garmin, Naviter and most of common other instruments.

@873
[Flight Level]
Hoogte Flight Level indicator. FL wordt uitgedrukt in honderden voeten.
Deze indicator gebruikt de standaard atmosfeerische hoogt (1013.25 hPa).
Wanneer er geen barometrische hoogte beschikbaar is, dan zal de GPS hoogte worden gebruikt.
In dit geval, moet het voor QNH worden aangepast, door de correcte QNH in de basis instellingen in te voeren.

Er is geen temperatuurs correctie, dus mogelijk kan de FL inaccuraat zijn.
Gebruik dit als een benadering.

#[Flight Level]
#Altitude Flight Level indicator. FL is expressed in hundreds of feets. 
#This indicator uses the standard atmosphere altitude (1013.25hPa).
#If no barometric altitude is available, the GPS altitude will be used.
#In this case, it must be adjusted for QNH, by inserting the correct QNH in Basic Settings.
#
#There is no temperature compensation, so the FL might be inaccurate.
#Use it as an approximated indicator. 

@874
[Afgelegde Opdracht Afstand] 
Huidig gevlogen afstand, van de huidige opdracht. Hiervoor moet een geldige start zijn gemaakt!

#[Task Distance Covered]
#Distance covered up to now, from the current task. You need a valid start to make it account!

@875
[Alternatieve aankomst]
Aankomst hoogte verschil bij alternatief. DRUK OP ENTER of RETURN na het selecteren van de infobox om het relatieve keerpunt menu weer te geven.

#[Alternate arrival]
#Arrival altitude difference over alternate. Press ENTER or RETURN after selecting the infobox in order to pull up its relative waypoint menu.

@876
[Alternatieve aankomst]
Aankomst hoogte verschil bij alternatief. DRUK OP ENTER of RETURN na het selecteren van de infobox om het relatieve keerpunt menu weer te geven.

#[Alternate arrival]
#Arrival altitude difference over alternate. Press ENTER or RETURN after selecting the infobox in order to pull up its relative waypoint menu.

@877
[Alternatieve aankomst]
Aankomst hoogte verschil bij alternatief. DRUK OP ENTER of RETURN na het selecteren van de infobox om het relatieve keerpunt menu weer te geven.

#[Alternate arrival]
#Arrival altitude difference over alternate. Press ENTER or RETURN after selecting the infobox in order to pull up its relative waypoint menu.

@878
[Thuis Afstand]
Afstand tot thuis keerpunt, mits beschikbaar.

#[Home Radial]
#Radial to home waypoint, if available.

@879
[Luchtruim Horizontale Afstand]
De horizontale afstand tot het geselecteerde luchtruim. Om een luchtruim te selecteren, ga naar de 2.4 luchtruim pagina en selecteer details,
er is een knop voor het selecteren. Wanneer het luchtruim geselecteerd is zal de afstand worden weergegeven in deze infobox.
Wanneer geen luchtruim is geselecteerd, of wanneer u zich in het luchtruim bevindt, dan zal voor de afstand '---' worden weergegeven.
In het gaval van vliegzones, dan wordt de kortste afstand berekend waarmee u zo snel mogelijkt het luchtruim kan verlaten.

#[Airspace Horizontal Distance]
#Horizontal distance to the SELECTED airspace. To SELECT an airspace go inside 2.4 airspace page and pull details,
#there is a button for selection. Once selected the airspace will be monitored for distance in this infobox.
#If no airspace is selected, OR if you are already INSIDE the airspace for this distance, --- is shown.
#In case of flyzones, the nearest distance is calculated where you can leave that flyzone.

@880
[Ext.Batt.Bank ]
Batterij van extern apparaat wordt gebruikt, mits beschikbaar.

#[Ext.Batt.Bank ]
#External device battery bank in use, if available

@881
[Ext.Batt1.Voltage]
Voltage van het externe apparaat batterij 1, mits beschikbaar.

#[Ext.Batt1.Voltage]
#External device battery bank 1 voltage, if available

@882
[Ext.Batt2.Voltage]
Voltage van het externe apparaat batterij 2, mits beschikbaar.

#[Ext.Batt1.Voltage]
#External device battery bank 2 voltage, if available

@883
[Odometer]
De afstand gemaakt sinds de TAKEOFF, elke seconde bereken, ook tijdens thermieken. Deze waarde wordt bij Take Off gereset, en kan op geen enkele andere manier worden gereset. Deze waarde wordt net zo berekend alsof je in een auto over een plat oppervlak rijd.

#[Odometer]
#The distance made since TAKEOFF, calculated each second, also while circling. This value is reset to zero at Take Off, and cannot be reset in any other way. This value is calculated just like if you were driving a car on a flat surface!

@884
[Altern QNH]
Bij de QNH hoogte worden de eenheden omgewisseld: als je meters gebruikt, dan zal de waarde in voeten worden weergegeven en als je voeten gebruikt, dan zal de waarde worden weergegeven in meters.

#[Altern QNH]
#QNH altitude with units inverted: if you are using meters, than it will be in feet, if you are using feet than it will be in meters. 

@885
[Altern AltAGL]
Bij de hoogte boven de grond (AGL) worden de eenheden omgewisseld: als je meters gebruikt, dan zal de waarde in voeten worden weergegeven en als je voeten gebruikt, dan zal de waarde worden weergegeven in meters.

#[Altern AltAGL]
#Altitude above ground level with units inverted: if you are using meters, than it will be in feet, if you are using feet than it will be in meters. 

@886
[GPS Hoogte]
Dit is exact de hoogte zoals de GPS weergeeft. De nauwkeurigheid hangt af van je GPS bron.
Vooral als je een auto navigatie GPS gebruikt, de weergegeven hoogte kan erg fout zijn tijdens het thermieken.
Als je geen Barometrische Hoogte beschikbaar hebt, of je hebt het geselecteerd in configuratie menu 5, dan zal deze GPS hoogte intern worden gebruikt voor alle berekeningen.
QNH hoogte kan gebruikt maken van GPS of barometrische hoogte.
Normaliter zou je de QNH hoogte gebruiken in de hoofd infobox, omdat het je altijd vertelt wat intern gebruikt word.

#[GPS Altitude]
#This is the altitude reported from the GPS. Depending on your GPS device it can be quite accurate or very wrong sometimes. 
#Expecially if you are using a car navigator gps, the reported altitude can be very wrong during thermalling. 
#If you have no Baro Altitude available, or you havent selected it inside config menu 5, then this GPS altitude #is going to be used internally for all calculations. 
#QNH altitude can use either GPS or Baro altitude. 
#Normally you should use as main infobox the QNH altitude, because it will always tell you what is being used internally.

@887
[MacCready Equivalent]
Dit is de huidige MCCready die je gebruit op basis van de huidige gemiddelde luchtsnelheid. Deze waarde kan niet veranderd worden, en word op hetzelfde tijdsinterval als AverageLD gemiddeld.
Als je geen luchtsnelheids meter hebt, dan zal de geschatte luchtsnelheid worden gebruikt. Zie de handleiding voor meer informatie.

#[MacCready Equivalent]
#This is the current real McCready you are using based on current average air speed. This value cannot be #changed, and it is averaged on the same amount of time of AverageLD. 
#If you have no AirSpeed probe, Estimated Airspeed will be used. See the manual for more informations.

@888
@889
Geen help beschikbaar!

#No help available on this item!

@890
[OLC KLASSIEK] afstand
Huidige afstand berekend om vijf keerpunten.

#[OLC CLASSIC] distance
#Current distance calculated around 5 turnpoints. 

@891
[FAI DRIEHOEK] afstand
FAI driehoek; de maximale bereikte afstand tot nu toe.

#[FAI TRIANGLE] distance
#FAI triangle maximum distance achieved so far.

@892
[OLC LEAGUE] afstand
De maximale afstand berekend om 3 keerpunt, gevlogen in 2.5 uur.

#[OLC LEAGUE] distance
#Max distance calculated around 3 turnpoints, made in 2.5 hours.

@893
[FAI 3KPs] afstand
Huidige afgelegde afstand om drie keerpunten.

#[FAI 3TPs] distance
#Current distance calculated around 3 turnpoints. 

@894
[OLC KLASSIEK] voorspelde afstand
Huidige afstand berekend om 5 keerpunten. Er vanuit gaande dat het laatste gelijk is aan het startpunt.

#[OLC CLASSIC] predicted distance
#Current distance calculated around 5 turnpoints assuming the last one
#will be the starting point.

@895
[FAI DRIEHOEK] voorspelde afstand
De huidige maximale afstand volgens FAI driehoek regelementen. Er vanuit gaande dat het laatste keerpunt gelijk is aan het startpunt.

#[FAI TRIANGLE] predicted distance
#FAI triangle maximum distance achieved so far, assuming the last point
#will be the starting point.

@896
[FAI 3KPs] Voorspelde afstand
De huidige berekende afstand om drie keerpunten en er van uit gaand dat het 
startpunt gelijk is aan het laatste keerpunt.

#[FAI 3TPs] predicted distance
#Current distance calculated around 3 turnpoints assuming the last one
#will be the starting point.

@897
[OLC KLASSIEK] snelheid

#[OLC CLASSIC] speed

@898
[FAI DRIEHOEK] snelheid

#[FAI TRIANGLE] speed

@899
[OLC LEAGUE] snelheid

#[OLC LEAGUE] speed

@900
[FAI 3KPs] snelheid

#[FAI 3TPs] speed

@901
[OLC KLASSIEK] Voorspelde snelheid

#[OLC CLASSIC] predicted speed

@902
[FAI DRIEHOEK] Voorspelde snelheid

#[FAI TRIANGLE] predicted speed

@903
[FAI 3KPs] Voorspelde snelheid

#[FAI 3TPs] predicted speed

@904
[OLC KLASSIEK] score

@905
[FAI DRIEHOEK] score

@906
[OLC LEAGUE] score

@907
[FAI 3KPs] score

@908
[OLC KLASSIEK] voorspelde score

#[OLC CLASSIC] predicted score

@909
[FAI DRIEHOEK] voorspelde score

#[FAI TRIANGLE] predicted score

@910
[FAI 3KPs] voorspelde score

#[FAI 3TPs] predicted score

@911
[OLC PLUS] score
De som van de OLC Classic en FAI triangle score.

#[OLC PLUS] score
#The sum of OLC Classic score and FAI triangle score.

@912
[OLC PLUS] voorspelde score
De som van de voorspelde OLC Classic en de voorspelde FAI triangle score.

#[OLC PLUS] predicted score
#The sum of OLC Classic predicted score and FAI triangle predicted score.

@913
[FLAP instellingen]
Laat de huidige optimale flap stand zien. Gebaseerd op het uitgebreidde polaire bestand en de huidige vleugel belasting.
Bekijk het voorbeeld polaire bestand in de _Polars map, voor hulp bij het creeëren van een uitgebreide polaire.

#[FLAP SETTINGS]
#Show current optimum flap setting based on extended polar file and current wing loading.
#See the example polar file inside _Polars folder, for help on how to create an extended polar.

@914
[Luchtruim verticale afstand]
Verticale afstand tot het geselecteerde luchtruim. Om een luchtruim te selecteeren, ga naar 2.4 luchtruim pagina en klik voor details.
Er is een knop om het luchtruim te selecteren. Als je het luchtruim geselecteerd hebt, dan zal deze afstand worden weergegeven in de infobox.
Negatieve waardes betekenen dat de luchtruim hoogte lager is, positiev betekend hoger. (Net als aankomsthoogtes)
Als er geen luchtruim is geselecteerd, of je vliegt in het luchtruim dan wordt --- weergegeven.
In het geval van flyzones, de dichtstbijzijnde afstand is berekend waar je dicht luchtruim kan verlaten.

#[Airspace Vertical Distance]
#Vertical distance to the SELECTED airspace. To SELECT an airspace go inside 2.4 airspace page and pull details,
#there is a button for selection. Once selected the airspace will be monitored for distance in this infobox.
#Negative values means that airspace altitude is below, positive means that is above you. (Like arrival altitudes)
#If no airspace is selected, OR if you are already INSIDE the airspace for this distance, --- is shown.
#In case of flyzones, the nearest distance is calculated where you can leave that flyzone.

@915
[Thuis Aankomst Hoogte]
Aankomst hoogte op het thuis vliegve.d, Berekend met huidige MC, gebruikt Veiligheidshoogte en veiligheidMC

#[Home Altitude Arrival]
#Arrival altitude at the Home airfield. Calculated for current MC, uses safetyAlt and safetyMC.

@916
@917
@918
[Alternatief bearing]
Koers naar het geselecteerde alternatief.

#[Alternate bearing]
#Bearing to the selected alternate

@919
@920
@921
[alternatief afstand]
Afstand naar het geselecteerde alternatief.

#[Alternate distance]
#Distance to the selected alternate

@922
[Max behaalde hoogte]
De maximaal behaalde hoogte gedurende de huidige vlucht.
Deze waarde wordt gereset wanneer de vlucht start.

#[Max Altitude Reached]
#Max altitude reached during the current flight.
#It is reset at takeoff.

@923
[Max gewonnen hoogte]
Deze hoogte wordt berekend met de minimale hoogte NA de start van de vrije vlucht.
Deze waarde wordt normaliter gebruikt voor brevetten.

#[Max Height Gained]
#This height is calculated using the min height detected AFTER the start of free flight.
#This value is normally used for badges.

@924
[Tegenwind snelheid]
Dit is de component van de windsnelheid relatief tot uw huidige koers.
Het is het verschil tussen de TAS ware luchtsnelheid en de GS grond snelheid.
Een positieve waardes geven tegenwind aan en negatieve waardes geven wind mee aan.
Wanneer de ware luchtsnelheid niet beschikbaar is, dan wordt een geschatte TAS gebruikt.
In dit geval is de waarde alleen geschat tegen de huidige wind instelling.

#[Head Wind Speed]
#This is the wind component relative to your current track.
#It is the difference between the TAS true airspeed and GS ground speed.
#A positive value indicates a HEAD WIND, and a negative value indicates a TAIL WIND.
#If true airspeed is not available, estimated TAS is used. 
#In this case the value is only guessed against the current wind set.


#
# END INFOBOXES 800 - 1199
#

@1200
[Luchtruim oppervlakte vulling]
Het luchtruim kan worden omlijnd, opgevuld met een bepaald patroon of met een semi-transparante kleur worden opgevuld.
[Alleen omtrek] Er zullen alleen lijnen worden getekend bij de grenzen van het luchtruim.
[Patroon] het luchtruim zal worden opgevuld met een geselecteerd patroon en een geselecteerde kleur.
[Patroon, alleen omtrek] De grens van het luchtruim oppervlak wordt opgevuld met een geselecteerd patroon van een geselecteerde kleur. (Waarschuwing, zie beneden)
[Semi-Transperant] Het luchtruim oppervlak wordt opgevuld met een geselecteerde kleur (de transparantheid kan worden aangepast in de functie 'Opacity')
[Semi-Transparant, alleen omtrek] De grens van het luchtruim oppervlak wordt opgevuld met een bepaalde semi-transparante kleur (De doorzichtigheid van de kleur kan worden aangepast in de functie 'Opacity') (Waarschuwing, zie beneden)
Een transparante opvulling kan op sommige apparaten mogelijk niet beschikbaar zijn.
Het tekenen van alleen luchtruim grenzen kan het apparaat vertragen wanneer er wordt gewerkt met een hoge resolutie of een langzame processor. Wees voorzichtig bij gebruik!

#[Airspace area filling]
#Airspace area can be denoted by outlines only, pattern filling, or semi-transparent colors.
#[Outlines only] there will be only lines on airspace area borders 
#[Pattern] airspace area will be filled with selected pattern of selected color
#[Pattern, borders only] airspace border area will be filled with selected pattern of selected color (warning, see below)
#[Semi-Transparent] airspace area will be filled with selected solid semi-transparent color (opacity of the color can be set in 'Opacity' item) . 
#[Semi-Transparent, borders only] airspace border area will be filled with selected solid semi-transparent color (opacity of the color can be set in 'Opacity' item) (warning, see below)
#Transparency may not be available on some hardware devices.
#Drawing airspace borders only can slow down devices with high screen resolution or slow processor. Use with caution!

@1201
[Opaciteit van semi-transparant luchtruim]
Bepaalt hoe transparant (0%) / ondoorzichtig (100%) het luchtruim oppervlak is met een bepaalde kleur.

#[Opacity of semi-transparent airspace]
#Defines how much transparent (->0%) / opaque (->100%) will be airspace area filled with solid semi-transparent color.

@1202
[Doorzichtigheid informatie balk]
Bepaalt hoe transparant (0%) / ondoorzichtig (100%) de informatiebalk aan de onderkant van de kaart is.
Normaal is de informatiebalk zwart en de tekst wit. Dit kan omgedraait worden zodat de informatiebalk wit is en de tekst zwart.
Wanneer de transparantie lager dan 30% is, dan is de informatiebalk zeer transparant, de kleuren worden dan automatisch omgedraait. (Witte balk, zwarte letters) 
Sommigge combinaties van transparantie en omgedraaide kleuren kunnen mogelijk niet passend zijn voor navigatie, maar er zijn
genoeg combinaties om uit te kiezen.
Wanneer u 0% of 100% gebruikt, (transparant of ondoorzichtig), dan zal de software sneller zijn.
Een ander bekend 8000 instrument is het gebruikt van 75% ondoorzichtigheid.
Standaard is 60%.
ATTENTIE: sommige apparaten ondersteunen geen transparantie. In dit geval zal deze instelling geen effect hebben,
en zal de informatiebalk altijd volledig zwart of wit zijn.

#[Bottom Bar Opacity]
#Defines how much transparent (->0%) / opaque (->100%) will be the bottom bar area on the map .
#Normally the bar is black with white text, and can be reverted to white with black text on it.
#Setting <30% opacity the bottom bar will be very transparent, and text color will be forced reversed.
#Some combinations of opacity and reverse colors may not be suitable to navigation, but there are
#infinite combinations to choose from.
#Using 0% or 100%  (full transparency  or full opacity) will speed up the software a bit.
#Another famous 8000 instrument is using 75% opacity.
#Default is 60%.
#ATTENTION: some devices do not support opacity control. In this case, opacity has no effect
#and the bottom bar will be always full black or full white.

@1203
[Font Smoothing] 
Font smoothing maakt karakters duidelijker.
[Geen] Font smoothing wordt uitgeschakeld
[Normaal] gebruikt de standaard kwaliteit
[Anti Aliasing] normale kwaliteit
[ClaerType] geadvanceerde kwaliteit
Let er op dat op sommige apparaten zoals de oude 3850 Anti Aliasing niet zal werken.
Op sommige PNA's in portret modus, en op PPC2002 Anti Aliasing beter zal werken.
Anders zal LK8000 gewoon ClearType gebruiken.
U moet, als u dit aan wilt passen, LK8000 opnieuw opstarten om de veranderingen te zien.
BELANGRIJK: de vloeiende letter configuratie word bij de start van het STANDAAD profiel geladen,
VOORDAT je een bepaald ander profiel selecteerd.

#[Font Smoothing]
#Font smoothing will make characters appearing with better quality.
#[None] will force disabling font smoothing
#[Normal] will use default quality
#[Anti Aliasing] normal quality
#[ClearType] advanced quality. 
#Please note that on some devices like old 3850 Anti Aliasing is not working. 
#On some PNAs in portrait mode, and on PPC2002, Antialiasing will work better.
#Otherwise, by default LK8000 is using ClearType.
#You must exit and restart LK8000 to see the effect of changes.
#IMPORTANT: font smoothing configuration is loaded at startup from the
#DEFAULT profile, BEFORE you select any other profile. 

@1204
[VarioBar modus]
Kies de vario waarde en relatieve balk weergave aan de linker kant, wanneer ingeschakeld.
In thermiek modus wordt alleen de variometer weergegeven.
In kruis modus, wordt ook de nettovario of Speed To Fly (Sollfahrt) (te vliegen snelheid) weergegeven.
Wanneer STF is geselecteerd, dan wordt de gewenste IAS weergegeven en de de balk geeft indicaties wanneer u de knuppel moet laten vieren of dat u juist meer aan de knuppel moet trekken om de gegeven waarde te bereiken.

De waarde wordt weergegeven met een achtervoegsel met betekenis:
NT voor netto
SF voor STF

#[VarioBar mode]
#Choose the vario value and relative bar display on the left, if enabled.
#In thermal mode, only vario can be shown.
#In cruise mode, also nettovario or Speed To Fly (Sollfart).
#If STF is selected, the desired IAS is printed, and the bar is indicating
#if you must push or pull the stick to reach that value.

#The value is printed with a suffix letter indicating:
#NT for netto
#SF for STF

@1205
[Aircraft category]
Selecteer hier uw vliegtuig type, en zo mogelijk ook uw polaire bestand.
Elke vliegtuig modus heeft unieke eigenschappen, bezoek alstublieft de website en lees de laatste
handleiding om de veranderingen te vinden.
Na het veranderen van de categorie, moet u LK opnieuw opstarten om het verschil te merken.

#[Aircraft category]
#Select your aircraft type here, and possibly change the polar file also accordingly.
#Each aircraft mode has unique features, please visit the website or read the latest
#manual to discover differences.
#After changing category, you must restart LK in order to notice all differences.

# 1206 OBSOLETED BY 1208 in 2.3
@1206
[Aircraft type]
This contains a selection of aircrafts and wings of different performance classes.
If you want to use your own polar file, choose Custom Polar File here 
and then select it from the next configuration box.

# 1207 UNUSED in 2.3
@1207
[Custom polar file]
When Custom Polar File is the polar type, this is the name of the file containing the glide polar data.
Polars must be placed inside _Polars subfolder.
Creating a polar file is not trivial, because you need actual sink rate values and a precise
aircraft weight. Read the manual to know more about all of this. 

@1208
[Vliegtuig type]
Deze lijst bevat een selectie vliegtuigen en vleugels van verschillende prestatie klasses.

#[Aircraft type]
#This contains a selection of aircrafts and wings of different performance classes.

@1209
[Bericht herhaal tijd]
Dit is de tijd wanneer een luchtruim waarschuwingsbericht wordt herhaald wanneer deze niet erkend word.
Als u in een verboden luchtruim vliegt zonder het erkennen van dit waarschuwingsbericht, dan zal na deze verstreken tijd de waarschuwing opnieuw verschijnen.

#[Airspace warning message repeat time]
#This is the time when airspace warning messages are repeated if not acknowledged.
#If you flying in a forbidden airspace without acknowledging the warning message, then after this time elapses warning message pops up again.

@1210
[Verticale luchtruim afstandsmarge]
Als uw verticale afstand tot de onderkant of bovenkant van een luchtruim onder deze limiet komt, dan verschijnt er een geel waarschuwings bericht.
Dit heeft ook effect of de luchtruim waarschuwings icoontjes op de kaart.
Als uw verticale hoogte (hoogte verschil) tot de onderkant of bovenkant van een luchtruimt onder deze limiet komt,
dan zal een waarschuwingsicoon direct boven het vliegtuig icoontje verschijnen om u te waarschuwen.

#[Airspace vertical distance margin]
#If your vertical distance to an airspace base or top drops below this limit, then the yellow warning message dialog pops up.
#This also affects how airspace warning icons draws on the map. 
#If vertical distance (altitude difference) to airspace base or top is below this limit,
#then the warning icon is displayed directly above the glider symbol to warn you. 

@1211
[Luchtruim waarschuwingsvenster timeout]
Als deze tijd vertreken is, dan sluit het luchtruim waarschuwings venster automatisch zonder dat u op een knop heeft gedrukt.
In het luchtruim waarschuwingsvenster, kunt u de aftellende teller op de sluit knop zien, deze geeft de tijd aan hoe lang het duurt voordat dit scherm sluit.

#[Airspace warning dialog timeout]
#If this time elapses, airspace warning dialog closes automatically, without pressing the close button.
#In airspace warning dialog, you can see a decrementing counter on the close button caption showing the remaining time to close.

@1212
[Luchtruim waarschuwing labels op de kaart]
Wanneer deze functie is ingeschakeld, dan zullen er luchtruim waarschuwingslabels op de kaart worden weergegeven. Deze labels geven de naam en de verticale afstand tot het luchtruim weer.

#[Airspace warning map labels]
#If this is on, airspace warning labels shows on the map indicating airspace name and vertical distance.

@1213
[PG autozoom drempel]
Wanneer men gebruik maakt van autozoom in de paraglider modus, dan zal autozoom alleen werken als het volgende keerpunt dichterbij is dan deze limiet. 
Bijvoorbeeld als u 5 km kiest, betekend dat dat uw autozoom in werking zal treden wanneer u binnen vijf kilometer van het volgende keerpunt bent.
Het zoom bereik is vijf kilometer, en het zoomt verder in naarmate u uw keerpunt nadert.
Nadat u uw keerpunt heeft bereikt zal de vorige kruis zoom worden hersteld. Wanneer u weer binnen vijf kilometer bent van het volgende keerpunt zal de autozoom weer in werking treden.

#[PG autozoom threshold]
#When using autozoom in PG mode, autozoom gets working only if the next waypoint gets closer than this limit.
#For example if you choose 5km, it means when you're 5km to the next waypoint the autozoom will start working.
#It's zoom out to 5km zoom range, and it will keep zoom in as you're approaching the waypoint.
#After you reach the waypoint the previous Cruise zoom restored. And as soon you reach 5km to the next waypoint the autozoom start working again.


@1220
[Bottom Bar configuratie]
Schakel elke verschillende informatiebalk in of uit tijdens het wisselen van navboxes.
Als alle informatiebalken zijn uitgeschakeld, dan zal NAV1 altijd automaisch worden weergegeven.
Gedurende de thermiek modus zal de THR 0 informatiebalk altijd zichtbaarzijn.

#[Bottom Bar configuration]
#Enable or disable each bottom bar stripe while rotating navboxes.
#If all bars are disabled, NAV1 is always shown automatically.
#During thermal mode the THR 0 infobar is always shown, also.

@1221
[InfoPages rotatie configuratie]
Schakel elke pagina in de rotatie volgorde in of uit.
Als alle pagina's zijn uitgeschakeld, dan wordt deze pagina over geslagen.
Een pagina blijft nog steeds bereikbaar met de aangepaste knoppen.
Attentie: Voor niet zweefvliegtuigen zoals paragliders en general aviation waarbij de 1.5 competitie infopagina wordt uitgeschakeld,
worden tevens alle competitie scores uitgeschakeld. Als u wel deze gegevens wilt, dan moet u 1.5 activeren.
Als u de zweefvlieg modus gebruikt, dan kunt u 1.5 uitschakelen omdat de berekeningen sowieso worden gemaakt.

#[InfoPages rotation configuration]
#Enable or disable each page in the rotating sequence.
#If all items in a page are disabled, then this page will be skipped.
#A page will be still reachable with a custom keys, eventually.
#Attention: non-gliders aircrafts such as paragliders and GA that are disabling the 1.5 Contest infopage 
#will also disable all contest calculations.  If you want contest calculations, you NEED to activate 1.5.
#If you are using Glider aircraft mode, then you can also disable 1.5 because calculations are made in any case.

@1250
Bepaald de filtering van het luchtruim voor weergave en waarschuwingen. De luchtruimfilterknop stelt men in staat om de weergave en waarschuwingen onafhankelijk van elk luchtruim klasse aan te passen.
[Alles aan] Alles wordt weergegeven.
[Doorsnede] Alleen het luchtruim beneden de cliphoogte worden weergegeven.
[Auto] Alle luchtruim binnen een bepaalde hoogtemarge rond het zweefvliegtuig worden weergegeven.
[Alles onder] Alle luchtruim onder het zweefvliegtuig en met een marge boven het toestel worden weergegeven.

#Controls filtering of airspace for display and warnings.  The airspace filter button also allows filtering of #display and warnings independently for each airspace class.
#[All on] All is displayed.
#[Clip] Only airspace below the clip altitude.
#[Auto] All within a height margin of the glider.
#[All below] All airspace below the glider and within height margin above.

@1251
Hoogte marge die wordt gebruikt voor het luchtruim weergave filter op de bewegende kaart, wordt alleen gebruikt in AUTO en ALLES BENEDEN voor AUTO bepaalt het de hoogte benenden het toestel waarvoor het luchtruim moet worden weergegeven.
ALLES BENEDEN modus laat het luchtruim tot een bepaalde hoogte boven het zweefvliegtuig zien en alles daar beneden.

#Height margin used to control airspace display filtering on the moving map used only in AUTO and ALL BELOW modes. For AUTO it determines the height #above and below the glider for which airspaces should be shown. 
#ALL BELLOW mode will show airspaces up to specified height above the glider and all airspaces below it.

@1252
Zelfs als u een luchtruim heeft erkend, zal na deze tijd weer een waarschuwing kunnen verschijnen.
U wilt bijvoorbeeld weer gewaarschuwd worden op de terug weg van een overlandvlucht wanneer u 's ochtends dit luchtruim al gepasseerd heeft.
Standaard zal een luchtruim na 15 minuten weer actief worden voor waarschuwingen.

#Even if you have acknowledged an airspace, after this time it will be back "active" for warnings.
#You may want to be warned again while flying back home and crossing an airspace you have crossed in the morning, for example!
#By default, after 15 minutes airspaces will be back "armed" for warnings.

@1253
[Alarm Maximum Hoogte] Elke keer gaat een alarm af als u deze hoogte bereikt.
Het alarm zal niet worden herhaald binnende komende zestig seconden.
Na 1 minuut, als de hoogte lager is dan de maximum hoogte en daarna word deze hoogte weer bereikt, dan gaat het alarm opnieuw af.
Als u het alarm niet wil gebruiken, selecteer dan nul.
De hoogte voor het alarm is deze die gekozen is in configuratie menu 5 'gebruikt baro hoogte'.
Als u twee keer voor dezelfde hoogte een alarm heeft ingesteld, dan heeft dat geen extra effect.
Zweefvliegers moeten opletten dat deze hoogte niet onder de veiligheidshoogte ligt. Omdat dit meestal een cruciale fase van de vlucht is.
Een visueel alarm bericht verdwijnt automatisch na twaalf seconden.
Elk alarm heeft een aan te passen geluid dat kan in de _System _Sounds map kan worden aangepast.
Genaamd: LK_ALARM_ALTx.WAV
Standaard is 0 (geen alarm).

#[Alarm Max Altitude] An alarm will be triggered everytime this altitude is reached and crossed.
#The alarm will not be repeated within the next 60 seconds.
#After 1 minute, if altitude has been lower than Max Altitude and then becomes higher again, alarm will sound again.
#To disable this alarm, set it to 0. 
#The altitude used for alarm is the one chosen in Config menu 5 "Use baro altitude".
#Multiple alarms set at the same altitude will have no effect.
#Glider pilots should be careful not to set alarms below a safety altitude, during critical phases of flight.
#Each alarm can be repeated max 30 times. After 30 times, an alarm will automatically self disable for the current flight.
#The visual alarm message automatically disappears after 12 seconds.
#Each alarm has a custom sound that can be changed inside _System _Sounds folder.
#They are named LK_ALARM_ALTx.WAV
#Default is 0 (no alarm).

# ex 195
@1254
Glide bar kan relatief zijn tot de opdracht finish, tot het volgende keerpunt, of worden uitgeschakeld. Deze balk wordt aan de linker kant van het scherm getekend.
Wanneer het volgende keerpunt wordt gebruikt of een opdracht keerpunt met alleen een finishpunt, dan is deze waarde gelijk aan degene die op de overlays word weergegeven.

#Glide bar can be relative to Task Finish or to the next turnpoint, or it can be disabled. This bar is drawn on the left side of the screen.
#When using next waypoint, or task waypoint with only final waypoint to go, then this value will be equal to the one shown on overlays.

@1255
Automatische MacCready instelling, kan in of uitgeschakeld worden. Dit kan tevens tijdens de vlucht gebeuren.
Aan is de standaard instelling

#Automatic Mac Cready setting, can be on or off. It can also be enabled and disabled during flight.
#This is the default value. 


@1256
[Totale Energie] Wanneer TotaleEnergy wordt gebruikt, dan zal LK8000 de hoogte berekenen die men zou verkrijgen wanneer alle snelheid boven de snelheid van het optimale glijgetal wordt omgezet in hoogte.
Bijvoorbeeld, wanneer men 200 km/h vliegt met een discus zonder ballast, dan zal de kinetische energie worden berekend alsof u zou optrekken en zou vertragen tot 100 km/h: u zou zeker naar een betere hoogte klimmen natuurlijk.
Dit is de snelheid hoogte die toegevoegd wordt bij alle aankomst hoogtes. Standaard staat deze functie UITGESCHAKELD, in verband met veiligheids redenen.
Als u niet zeker weet wat voor gevolgen deze functie heeft, laat deze dan uit staan.

#[Total Energy] When TotalEnergy is in use, LK will calculate the height you would gain by pulling up the aircraft at the current speed, up until the speed becomes the optimal for best glide. 
#For example if you are flying at 200kmh with a discus with no ballast, the speed energy would be calculated as if you would pull up and slow down to 100kmh: you would certainly climb to a better altitude of course.
#This speed height will be added to all arrival altitudes. By default this feature is DISABLED, for safety reasons.
#If you are in doubt, leave this setting OFF.

@1257
[Efficientie]
Hiermee selecteerd u hoe schoon het vliegtuig is. Selecteer 100% voor schoon, selecteer lagere nummers wanneer de vleugels nat of vies zijn. 50% betekend dat de daalsnelheid verdubbeld is.
Dit is de standaar waarde gebruikt door de Efficientie in het basis instellings menu, dat tijdens het opstarten word geladen. Normaal gesproken moet u deze waarde op 100% laten staan.

#[Efficiency]
#How clean the glider is. Set to 100% for clean, lower numbers as the wings pick up bugs or get wet.  50% indicates the glider's sink rate is doubled. 
#This is the default value used by Efficiency in Basic Settings menu, loaded on startup. You should normally leave this value to 100% here.

@1258
[Live tracker log interval in seconden]
Selecteer deze waarde als (>0),  wanneer u uw positie data naar de Leonardo live tracker service via het internet wil versturen. (http://www.livetrack24.com)
Dit vereist een GPRS/HSDPA data-abbonement, en een actieve TCP/IP internet connectie naar de tracking server. LK gebruikt de gegeven server, gebruikersnaam en
wachtwoord om in te loggen op de server. Het vliegtuig type wordt automatisch mee verstuurd. Als u dit niet wilt gebruiken, zet dan de standaard waarde van 0 in, wat betekend dat deze functie uit staat.

#[Live tracker log interval in seconds]
#Set this on (>0), if you want to enable sending position data to Leonardo live tracker services over the internet. (http://www.livetrack24.com)
#This requires a GPRS/HSDPA data plan, and an active TCP/IP internet connection to the tracking server. LK uses the given server, user name and
#password to login to the server. Aircraft type submitted as well. If unsure, set the default value of 0 which means off.

@1259
[Aangepast Menu]
#[Custom Menu]

@1260
[Snelle bewegingen]
Alleen voor de paraglider en hangglider modus: schakelt de snelle beweging functie in/uit.
Standaard zal de functie aan staan. Snelle beweging stelt de piloot in staat om 
op de rechter of linker dichtsbijzijnde/info pagina te klikken om te schakelen naar de volgende dan wel vorige pagina.
Wanneer tijdens de vlucht handschoenen worden gebruikt, dan zal het nodig zijn om deze optie uit te schakelen.

#[Quick gestures]
#Only for paragliders and hangdliers mode: enable/disable quick gestures.
#By default, quick gestures are enabled. Quick gestures allow the pilot to click
#on right or left nearest/info pages to switch to next/previous like with gestures.
#Using gloves during the flight will require this option be disabled.

@1261
[Takeoff Veiligheid]
Gedurende de takeoff fase zal dit alarm afgaan wanneer de gekozen veiligheids hoogte boven de grond (QFE) is bereikt.
Voor zweefvliegtuigen is dit normaal gesproken de hoogte wanneer het mogelijk is een 180 graden bocht te maken en terug te keren naar het vliegveld, wanneer de sleep wordt afgebroken.
Selecteer 0 voor deze waarde om het alarm uit te schakelen. 
Dit alarm zal alleen opnieuw geactiveerd worden na de landing.

#[Takeoff safety]
#During the takeoff phase, this alarm will sound when the chosen safety altitude over ground (QFE) is reached once.
#For gliders this is normally the altitude above which it is possible to turn 180 and go back to the airfield, in case towing is aborted.
#Set this value to 0 to disable the alarm. 
#This alarm will be armed again only after landing.

@1262
[Multimap opties]
#[Multimap options]

@1263
[Bottom Bar AUTO]
Wanneer ingeschakeld, dan wordt de TRM0 informatie balk automatisch geactiveerd gedurende het thermieken,
en gedeactiveerd wanneer de thermiekbel wordt verlaten, ook als de TRM0 balk is uitgeschakeld van rotatie.

#[Bottom Bar AUTO]
#If enabled, TRM0 bottom bar will be automatically activated while thermalling,
#and deactivated after exiting thermal, even if TRM0 is disabled from rotation.

@1264
[Groep Erkenning]
Erkenning van een luchtruim is geldig voor alle  luchtruimen me dezelfde naam en dezelfde klasse.
#[Group Ack]
#Acknowledgement of one airspace is valid for all airspaces with the same name and the same class.
@1265
[Veranderingen Luchtruim]
"Blijvend" schakelt het het luchtruim uit, deze instellig wordt ook de volgende keer doorgevoerd wanneer u het programma start
"Alleen voor deze keer" schakelt het luchtruim alleen deze keer uit. Wanneer u een volgende keer het programma start wordt deze instelling niet onthouden.
#[Airspace changes]
#"persistent" disabled airspaces stay disabled on next programm start
#"for this time only" all airspaces will be re-enabled after next programm start


@1266
[Tijd Poort]
Voor race opdrachten met minimaal een tijd poort, selecteer de laatste locale tijd voor de laatste poort.
Wanneer het poort nummer 0 is, dan zal deze waarde genegeerd worden.

#[Time Gate]
#For task races with at least 1 time gate, set the end local time of last gate. 
#If gate number is 0, this value will be ignored.

@1268
[FAI Driehoek Drempel]
Pas de instelling aan tussen FAI 28%/45% driehoek drempel.
500km voor DMSt en OLC regulaties.
750km voor FAI regulaties.
#[FAI Triangle Threshold]
#adjust the big FAI 28%/45% triangle threshold
#500km for DMSt and OLC regulations
#750km for FAI regulations

@1269
[Landingsgestel Waarschuwing]
Uit: geen waarschuwing voor het landingsgestel.

Landbaar: (aanbevolen in berachtig gebied)
Landingsgestel waarschuwing wanneer de hoogte  boven het beste alternatieve veld lager is dan de geselecteerde waarde. Deze waarschuwing wordt alleen gegeven wanneer u zich binnen 2 nautische mijlen (3,7 km) van het alternatieve veld bevind.

Altijd: (aanbevolen boven vlak land)
De Landingsgestel waarschuwing gaat altijd af wanneer de hoogte boven grond niveau (AGL) is lager dan de geselecteerde waarde.

De waarschuwing zal alleen worden weergegeven wanner wanneer u zich onder de geselecteerde hoogte bevind. De waarschuwing word her-ingesteld wanneer u 100m (300 ft) boven de geselecteerde hoogte bent geklommen.
#[Gear Warning]
#Off:         
#no Gear warning

#Landables:  (recommended in mountains)
#Gear warning if altitude lower than set height above best alternate field elevation. Warning only if position is 2 nautical miles (3,7km) or closer to the best alternate.

#Always:  (recommended  in flat lands)
#Gear warning always if altitude above ground level (AGL) lower than set height

#The warning will be shown only once if below gear warning set height, and will only be re-enabled after climbing 100m (300ft) above set  height.”


@1270
[Landingsgestel Waarschuwings Hoogte]
De hoogte waarop u geattendeerd wordt om uw landingsgesteld uit te doen.

#[Gear Warning Altitude]
#altitude threshold for gear warning

@1271 
[Output QNH]
QNH (in Pa), wordt gebruikt voor de output hoogte voor sommige output modi - (standaard 101325)
#[Output QNH]
#QNH (in Pa), used for output alt for some output modes - (default 101325)

@1272 
[Lift Drempel]
De waarde in m/s van de lift wanneer de piepvario start.

#[Lift Threshold]
#The value in m/s of lift when the audio beeping will start.
flat lands
@1273 
[Lift Drempel Uit]
De waarde in m/s van de lift wanner de piepvario stopt.

#[Lift Off Threshold]
#The value in m/s of lift when the audio beeping will stop.

@1274 
[Daal Drempel]
De waarde in -m/s van de daalsnelheid wanneer de daaltoon gestart wordt.

#[Sink Threshold]
#The value in -m/s of sink when the sink tone will start.

@1275 
[DaaL Drempel Uit]
De waarde in -m/s van de daalsnelheid wanneer de daaltoon gestopt wordt.
#[Sink Off Threshold]
#The value in -m/s of sink when the sink tone will stop.

@1276
[Positie Geluid]
Kalman filter positie lawaai.
 
#[Position Geluid]
#Kalman filter position noise.

@1277
[Lift Freq. Basis]
De audio frequentie voor de piepvario in Hertz voor 0 m/s.

#[Lift Freq. Base]
#The audio frequency for lift beeps in Hz of 0 m/s.

@1278 
[Lift Freq. Toename]
De toename in de audio frequentie voor de lift in Hertz foor elke toename van 1 m/s.
#[Lift Freq. Increment]
#The increase in audio frequency for lift beeps in Hz for each 1 m/s.

@1279 
[Daal Freq. Basis]
De audio frequentie voor de piepvarie voor dalen in Hertz voor 0m/s.

#[Sink Freq. Base]
#The audio frequency for the sink tone in Hz of 0 m/s.

@1280 
[Deel Freq. Toename]
De afname in audio frequentie voor een daaltoon van de piepvario in Hertz voor elke -1m/s.

#[Sink Freq. Increment]
#The decrease in audio frequency for sink tone in Hz for each -1 m/s.

@1281 
[Volume]
De volume van de tonen -> 0.1 is half zo luid als 1.0.
#[Volume]
#The volume of beeps ->  0.1 is only about 1/2 as loud as 1.0.

@1282 
[Rate Multiplier]
De lift piep tempo -> 0.5 betekend een twee maal zo snel gepiep als normaal.
#[Rate Multiplier]
#The lift beep cadence -> 0.5 = beeping twice as fast as normal.

@1283 
[Audio Aangesloten]
Controle om de audio hardware te gebruiken wanneer aangesloten.

#[Audio Connected]
#Check to enable hardware audio when connected.

@1284 
[Audio Uitgeschakeld]
Controle om de audio hardware te gebruiken wanneer uitgeschakeld.
#[Audio Disconnected]
#Check to enable hardware audio when disconnected.

@1285 
[Bluetooth Wacht]
De tijd dat de hardware heeft om verbinding te maken via een bluetooth verbinding wanneer deze is ingeschakeld.

#[Bluetooth Wait]
#The time that the hardware will be allow establishment of a bluetooth connection for when turned on.

@1286 
[Output Modus]
0-BlueFlyVario (standaar) "Niet Ondersteund" 
1-LK8EX1  
2-LX "Niet Ondersteund"
3-FlyNet

#[Output Mode]
#0-BlueFlyVario (default) "Not Supported" 
#1-LK8EX1  
#2-LX "Not Supported"
#3-FlyNet

@1287 
[Output Frequentie]
De frequentie van de output -> 1-elke 20ms ... 50-elke 20msx50=1000ms

#[Output Frequency]
#The output frequency -> 1-every 20ms ... 50-every 20msx50=1000ms

@1288
[Conische ESS Helling]
#[Conical ESS Slope]

@1289
[Conische ESS Basis]
#[Conical ESS Base]

@1290
[Luchtruim Sonar]
Het sonar geluid zal afgaan wanneer u een luchtruim naderd, hoe dichterbij hoe sneller.
Deze configuratie wordt gebruikt om de sonar modus voor elk gebruik aan te passen (standaard instelling). Het veranderen van de sonar modus met de knop zal deze instelling niet beinvloeden.
#[Airspace Sonar]
#Sonar sound while approaching an airspace, the fastest the closest.
#This configuration is used to set sonar mode on startup. Changing the sonar mode with button will not affect this setting. 

@1291
[Conische ESS Basis Radius]
#[Conical ESS Base Radius]

@9999
Geen help beschikbaar
#No help available on this item!