﻿# LK8000 ENG_HLP.TXT 101210
#
# A single text line can be max 500 characters long
# An entire help can be max 1024 characters total
#

# SYSTEM CONFIGURATION 

@100
Podešavanje nivoa detalja u konfiguracionom podešavanju.
[Basic]: Samo osnovno podešavanje će biti pokazano.
[Expert]: Osnovno i napredno porešavanje je pokazano u konfiguracionom podešavanju.
@101
Ime fajla koje sadrži TOPOLOGIJU, i samo opciono kao terene "terain", tačke "waypoints"-e i vazduzni prostor "airspaće". LKM je zapravo ZIP fajl sa promenjenim imenom. Ako promenite nastavak fajla .ZIP možete otvoriti isto i menjati sadržaj. Fajlovi mape su locirani u podfolderu _Maps.
@102
Ime fajla sadrži digitalnu visinu terena, normalno .DEM dajl. Takođe .DAT i .JP2 fajlovi su validni. Zapamćen teren takođe može biti ucitan interno iz fajlova .LKM mape. U ovom slucaju teren je izabran preko prekonfigurisane .LKM. Ovaj fajl je u podfolderu _Maps
@103
Primarni faj sa tačkama "waypoint"-s.  Faj tačaka "Waypoint" je lociran u podfolderu _Waypoints.Takođe možete koristiti Winpilot .DAT fajlove, SeeYou CUP fajlove, COMPEgps WPT fajlove.
UPOZORENJE: Kada keirate NOVU tačku "waypoint", on će biti snimljen u fajlu 1, sa odgovarajućim formatom.
@104
Drugi fajl tačaka "waypoint"-a.  Fajl tačaka "waypoint" je lociran u podfolderu _Waypoints.Takođe možete koristiti Winpilot .DAT fajlove, SeeYou CUP fajlove, COMPEgps WPT fajlove.
@105
Ime fajla za primarni vazdušni prostor.Fajlovi vazdušnog prostora su smešteni u podfolderu _Airspaćes.
@106
Ime drugog fajla sa vazdušnim prostorom.
@107
Za svako aeorodromsko polje, možete dodati informacije u fajl lociran u poddfolderu _Waypoints. Na istom mestu možete promeniti isti 'default' ime fajla u nesto drugo.
@108
Kontrole filtriranjem vazušnog prostora za ekran i upozorenja. Dugme vazušnog prostora 'airspaće' takođe dozvoljava filtriranje ekrana i upozorenja nezavisno za svaku klasu vazušnog prostora.
[SVE UKLJ.'ALL ON'] Sve je prikazano
[Clip] Samo vazušni prostor ispod odsečene visine.
[Auto] Sve sa marginom glajdera.
[Sve ispod / All below] Kompletan vazušni prostor ispod glajdera.
@109
Za odsečeni vazušni prostor, to je visina ispod koje je vazušni prostor prikazan,
@110
Za automatski mod vazušnog prostora, to je visina iznad / ispod koje je vazušni prostor uključen.
@111
Omogućavanje / Onemogućavanje svih upozorenja o vazušnom prostoru.
@112
Ovo je vreme pre naleta u vazušnom prostoru koje je procenjenao na koje će sistem alarmirati pilota.
@113
Ovo je vremenski period koji je dopušten vazušni prostor a upozorenje neće biti ponovljeno.
@114
Crtanje crne spoljne linije oko svakog vazušnog prostora tačnije to je boja vazušnog prostora.
@115
Crta digitalnu visinu terena na mapi.
Ovo je senčenje po smeru vetra: Gornji vetar je svetliji a donji vetar je tamniji.
@116
Crta topografske pojmove (puteve, reke, jezera itd.) na mapi. Zahteva da topografski fajl bude naznaćen.
@117
Definiše vrednosti zasenčenosti na izvođenju (rendering-u) terena. Koristi velike vrednosti za akćenat na padini terena, manje vrednosti ako letite na ostrim padinama planina (jedrite).
@118
Definisanje osvetljenja (beline) na izvođenju (renderingu) terena. Ova kontrola je prosečna za osvetljenje terena.
@119
Definise boju ispada korišćenu u izvođenju (renderingu) terena.
@120
Omogućavanje ili onemogućavanje pomeranja mape efekat senčenja.
@121
Ako se TEREN NE koristi, ova boja će se koristiti kao pozadinska. 
BEČEŠKA: Ista boja je pogodna kada se ne koristi topologija, ostale su pogodne za topologiju.
@122
Podešavanje limita koliko je dozvoljeno prikazivanje nalepnica, uključujuci topologiju, sletiste/landables i tačka/waypoints, može biti prikazano na mapi.
Program za prikazivanje mapa već vodi računa da ne bude preklapanja nalepica. Ovo podešavanje je korisno za ubrzavanje prikaza mape kada  imate veliki broj topografskih pojmova i spor proćesor na Vasem GPS uređaju. Normalno Vi možete ostaviti isto na podrazumevanoj vrednosti 70.
@123
Određuje kako su nalepnice prikazane za svaku tačku 'waypoint':
[Imena] Puno ime za svaku tačku 'waypoint' koja je prikazana na mapi.
[Brojevi] Broj tačaka 'waypoint'-a za svaku tačku 'waypoint' koji je prikazan na mapi.
[Prazno] Nije prikazano ni jedno ime na ekranu za tačke 'waypoints'.
[Ime u zadatku] Imena su prikazana samo za tačke 'waypoint'-e koji su u aktivnim zadacima kao i 'HOME' vazušno polje.
[Prva Tri] Prve tri oznake tačke 'waypoint'-a su prikazane.
[Prvih pet] Prvih pet oznaka tačke 'waypoint'-a su prikazane.
@124
Određuje da li je i koliko dugo trag staza biti nacrtan iza glajdera.
@125
Oređuje kako će se ekran rotirati sa glajderom:
[Zapis Gore/(Track up)] Ekran pomeranja mape će biti rotiran kako je zapis glajdera orjentisan Gore ili napred.
[Sever Gore/(North Up)] Ekransko pomeranje mape će uvek biti orjentisano sa sever ka jugu i ikona glajdera će biti rotirana da pokaže Vaš kurs.
[Sever Gore sa kruzenjem/(North up when circling)] Zapis Gore/Track-up u krstarenju i Sever Gore/North-up kada kruzite.
[Cilj Gore sa kruzenjem/(Target up when circling)] Cilj Gore/Track-up u krstarenju i pravac do sledećeg 'waypoint'-a u kruženju Gore.
[Sever/Zapis(North/track)] Sever gore u krstarenju, zapis glajder u kruzenju.
[Pametni sever/(North smart)] Je kao i (Sever gore/ North Up), ali ikona glajdera se repozicionirta automatski da napravi više prostora za prednju mapu. Ovaj model radi samo u pejzaznom/Landscape modu. Za model portreta/Portrait, on je identican kao i Sever Gore/ North Up,  U Pametnom Severu/North Smart nije moguće repozicionirati glajder rucno iz meni dugmadi.
@126
Kada je nivo zoom-a veći ili jednak sa ovom vrednosti, orjentacija mape će biti promenjena u Sever Gore/North Up. 
Ako je vrednost ispod, podešavanje Orjentisanja će biti korisćeno kao normalno.
Podešena veća vrednost je kao rezultat u opciji NE TREBA KORISTITI apsolutno nikada. Podrazumevana vrednost je 10.
@127
Autoomatsko-Povećanje / Auto-zoom menja nivo povećanja tokom leta tako da je povećanje mape u kao kada je pristupljena aktivna tačka "waypoint".
Posle prolaza kroz tačku 'waypoint', povećanje mape izlazi do sledeće tačke 'waypointa'.
Ručna promena povećanja će deaktivirati Automatsko-povećanje/ Auto-zoom.
@128
Određuje da li je se Trag Staze pomera sa vetrom kada se prikazuje u kružnom režimu.
@129
Podešavanje širine lenje trase (snail trail) koja se prikazuje.
@130
Ako je osposobljeno, onda će mapa biti povećana automatski kada ulazite u kružni mod i povećanje će se autoamtski vratiti kada izađete iz kružnog moda.
@131
Tačke "Waypoints" nalepnice imaju prioritet ispred topografskih nalepnica, tako da mnogo tačaka "waypoint"-a na mapi će isključiti nalepnice topografskih pojmova u prikazu.
Ovde možete definisati koliko želite tačaka "waypoint"-a nalepnica da zatvore za sve ostalo, koristi LK8000 otvorena mašina.
DEAKTIVNO će pokazati sve tačke 'waypoint'-e na mapi i takođe prepisati sve ostalo,
NISKO/LOW neće prikazati prepisane imena 'waypoint'-a, ali će popuniti mapu koliko je god izvodljivo,
SREDNJE/MIDLE i VISOKO/HEIGHT će ostaviti više prostora između nalepnica tačaka 'watpoint'-a, tj. ostaviti više prostora za nalepnice topografske pojmove,
VEOMA VISOKO/VERZ HEIGHT će odvojenu tačke 'waypoint' nalepnice malo više, skoro do davanja prioriteta topografskim nalepnicama.
@132
ONEMOGUĆENO će prikazati informacije za sva dostupna `reachable' i sletišta 'landable' tačke'waypoints' koje su vidljive na mapi,
NISKI  neće polazati izvan sletanja ako postoji bolji aerodrom,
VISOKI će pokušati da izbegne prikazivanje AERODROMA ZATVORENIM do ostalih boljih aerodromam,
@133
Visina iznad terena na kojoj glajder prikazuje prilazak za sigurno sletanje. Ne POSTAVLJAJETE isto za nulu! Dobra vrednost je 300m.
@134
Traži sigurnu visinu za tačku sletanja, ili takođe za okretnu tacku "turnpoint". Ako je samo sletiste/landables, onda prilazna visina iznad okretne tacke "turnpoints" NECE se uzimati u obzir nijednu posebnu marginu.
[Samo sletište/Landables only] Dodavanje ekstra visine za sletišta 'Landables' samo. Ovo je podrazumevana vrednost.
[Sletiste i okretna tacka/Landables and turnpoints] Primenjuje ekstra visinu za dodavanje za sve tačke 'waypoint'-e.">
@135
Visina iznad terena na kojoj glajder mora ocistiti tokom finalnog glajda, i proći poteskoće. Dobra vrednoje je 50m.
@136
'MacCready' podešavanje se koristi za zaključenje pristupne visine na uzletištu. Dobra vrednost je 0.5ms
@137
Ako je tačka sletišta 'landable waypoints' raspoloživa, Najbolja alternativa će Vas upozoriti kada ste opušteni i dostupani mestu za sletanje, i kada je Vasa najbolja opcija promenjena.  Upozorenja se NECE događati ispod kritične visine, iz razloga da vas ne bi ometala.
@138
Ovi određena konfiguraciona podešavanja su dostupna tokom leta.
@139
Ovo dozvoljava uključenje ili iskljućenje automatskog algoritma vetra. Kada je algoritam isključen, pilot je obavezan da podesi određenu vrednost.
[Kruženje] Zahteva samo GPS signal.
[ZigZag] Zahteva inteligentan vario sa izlazom za brzinu vetra.
[Both] Koristi obadva metoda ZigZag i kruženje.
@140
Ovo je INDIKATIVNA VAZDUSNA BRZINA za zadržavanje u pravoliniskom letu pre pitanja za racunanje Pravog Vetra/TrueWind.
Drzite zaglavlje na NSWE gledajuci u Vas kompass, i odrzavajte brzinu na Vasem anemometru neku sekundu, onda pritisnite rezervisano PraviVetar/TrueWind dugme. Posto nemate vazušnu sondu recite LK8000 koja je Vasa Indicativna Vazdusna Brzina, LK će prihvatiti da koristi ovu vrednost.
AKO VAS UREĐAJ IMA sondu Vazdusne Brzine, ova vrednost neće biti korisćena posto vetar će biti automatski kalkulisan korisćenjem IAS.
Minimalna brzina je 5 knota ili 10kmh, podrazumevana vrednost je 100kmh ili 54 knota.
@141
Za računanje vetra tokom pravoliniskog leta, Vi morate podneti zaglavlje i brzinu za nekoliko sekundi.
Rešenje za koliko mnogo sekundi Vam je potrebno održavati ravnomernu vrednost. Podrazumevana vrednost je 10 sekundi.
Veće vreme je teze deliti sa. Kraće vreme je mozda lakse za arhiviranje, ali može dati manje tačne rezultate ispod 10 sekundi.
Ima tolerancije od 30% relativne na ove parametre.
@142
Ova opcija definise kako auto MacCready algoritam se koristi.
[Zavrsno Klicanje/Final Glide] Regulise MacCready za brzo pristizanje. Za OLC brzinski zadatak, MacCready je regulisan po redosledu da pokrije najveće distance u ostatku vremena i stici do kraja najviši.
[Prosečno/Average] Podešavanje MacCready za prosecnu vrednost penjanja kroz sva penjanja.
[Obadvoje/Both] Koristi se prosek tokom zadatka, onda najbrže pristizanje kada ste u final glide modu.
[Ekvivalentni MacCready/Equivalent MC] Korisi MacCready računicu na Vašu trenutno prosečnu brzinu. Pogledajte uputstvo.
@143
Prosečna efikasnost dozvoljava računanje u REALNOM VREMENU. Ovde Vi možete resiti za koliko mnogo sekundi u letu ova racunica mora biti gotova.
Realna distanca pokrivena sekund po sekund u ovom periodu je podeljena u finalnu razliku od visine.
Pa za primer idite i vratite se nazad na istu tačku posle 2 minuta, ako ste podesili period od 2 minuta,  prosecan LD će razmotriti ukupnu distancu pokrivenosti u tih 2 minuta,i NACI distancu između Vase pozicije 2 minuta ranije i Vase trenutne pozicije, to će u tom slucaju biti skoro nula !
Normalno za glajdere je dobra vrednost između 90-120 sekundi, i za paraglajdere 15 sekundi.
Manje vrednosti će dati rezultat prilicno mnogo kao i LD Instant, dok veća vrednosti će gledati kao LD Krstarenje. Ostali instrumenti i programi koriste 2 minuta.
@144
Procenjen centar lifta je prikazan kada ste u kruznom modu.
[ISK./OFF] Izgašen lokator centra termala
[Obeležen centar/Mark centar] Marker termala je prikazan u centru lifta.
[Solja centra/Pan centar] Marker je prikazan u centru lifta, i kada kružite, ekran je panned za ovaj centar lifta.
@145
Kada je uključeno i Lokator termala je takođe aktivan, zvučni signal će biti pušten kada kružite i kada je vreme da smanjite zaokrete i idete pravo.
@146
Ova opcija nasino ukljucuje mod automatskog završnog klizanja ako je vazduhoplov ispod prioriteta zavrsnog klizanja to za stizanje predposlednje tačke "waypoint"-a. Nasilno zavrsno klizanje ranije može biti aktivirano rucno iz Menija zadataka.
@147
Kada je omogućeno i ako je konektovan na barometarski visinomer, barometarska visina će se koristiti za sve navigacione funkcije. 
Inaće se koristi GPS visina.
@148
Ovaj sadržaj vrši izbor glajdera različitih performansi i klase, kao i specijalno ulazni WinPilot Fajl.
@149
WinPilot fajl je fajl sa polarom vašeg krila, ovo je ime fajla koje sadrži podatke o polari glajdera.
Fajl mora biti smesten u podfolderu _Polars.
@150
Maksimalna brzina manevra može biti unesena na ovu stranicu da bi predupredili klizanje kompjutera od komandovanja nerealnim brzinama krstarenja.
@151
Olakšavajući faktor se koristi za Online takmičarski rezultar.
@152
Vreme u sekundama za praznjenje PUNOG balasta.
@153
Tip primarnog uređaja. Primarni uređaj bi trebalo da osigura pouzdanost GPS izvornih podataka.
@154
Interni COM port
@155
Brzina porta
@156
Format bita, normalno 8
@157
Tip drugog uređaja.
Drugi uređaj može biti korisćen kao rezerna kopija GPS podataka ili drugih relevantnih podataka npr. inteligentni vario.
Generički može biti korisćen za GPS izvor uključujuci FLARM.
@158
Geograska visina koriguraciji dodaje samo GPS visinu, ne za barometarsku visinu. Ako vi imate borometarsku visinu i Vi izaberete da je koristite, ovaj parametar nije toliko bitan.
Ako Vi nemate barometarsku visinu raspoloženu, ona bi valjlo da proverite da li je GPS ulaz već kompenziran za 'Geoid' odvajanje ili ne.
Ako je visina u odnosu na zemlju 30 do 50m konstantno greši, Vi bi trebalo da ranije omogućite ili onemogućite ovo podešavanje. Ako je sumnjivo, ostavite ga omogućenim.
Pojedini GPS već rade kompenzaciju za 'GeoId' odvajanje.
Za Condor simulator je potrebno da ovo podešavanje bude ISK./OFF.
Podrazumevana vrednost je UKLJ./ON.
@159
Podešena GPS visina sa fiksnom naknadom. Budite pazljivi sa ovim podešavanjem: Vasa naknada će modifikovati GPS visinu stalno tokom leta!
Pre promene ove vrednosti, proverite da li je 'GeoId' visinu odvajanja je primenjena korektno. Podrazumevana vrednost je 0.
Ovu vrednost IS snima u fajl registracije!
@160
Ako Vaše iskustvo konektovanja pokazanog sa Vasim GPS uređajem, ili sa prekidima koćenja, pokusajte da podesite Mod Spiska 'Polling mod'.
Podrazumevana vrednost je Normalna/Normal, i na PC-u ovaj izbor nema effekta.
@161
'Omogućeno/Enable' po podrazumevanom stanju, podesite 'Onemogućeno/Disable' da ignorisete NMEA greške i sačuvate korišćene podatke.
@162
Maksimalna dozvoljena brzina na startu 'Posmatrane/Observation' zone. Postavite 0 za bez limita.
@163
Maksimalna brzina iznad maksimalne startne brzine za toleranciju. Postavite 0 za bez tolerancije.
@164
Maksimalna visina iznad zemlje od koje počinje zadatak. Postavite 0 za bez limita.
@165
Maksimalna visina iznad maksimalne startne visine za toleranciju. Postavite 0 za bez tolerancije.
@166
Referenca se koristi za Pravilo starta maksimalne visine.
[SNM/MSL] Referenca za nadmorsku visinu je [Srednji nivo mora/Meadle sea level].
[VIZ/AGL] Referenca za visinu iznad [Startne tacke/Start point].
@167
Minimalna visina iznad zemlje na kojoj se završava zadatak. Postavi 0 za bez limita.
@168
Ako je omogućeno, ova opcija zahteva minimalnu visinu iznad zemlje da bi bila završena bilo bi najbolje od 1000m ispod startne visine.
@169
Pravila se koriste za računanje optimalne tačke za Online Takmićenja.
[Trke/Sprint]: Potvrđeno od FAI IGC Zajednickih pravila. Do 5 tačaka uključujuci start i kraj, maksimalno trajanje 2.5 sati. Krajnja tacka mora biti ispod startne visine.
[Trougao/Triangle]: Potvrđeno od FAI OLC Trouglastih pravila/Triangle rules. Četriti tačke sa prostim startom i krajem.
Za zadatak duzi od 500km, bez izvoda manjeg od 25% ili većeg od 45%; inaće bez izvoda manjeg od 28% za ukupan/total.
Krajnja visina mora da ne bude niza od startne visine manje od 1000 metara.
[Klasican/Classic]: Potvrđeno za OLC Klasicno pravilo/classic rules.  Do sedam tačaka uključujući start i kraj, završna visina mora da ne bude manja od startne visine i manje od 1000metara. Tačka odluke je 80% na poslednjeg izvoda i 60% na poslednjem izvodu.
@170
Jedinica se koristi za brzinu vazduha i brzinu u odnosu na zemlju. Razdvajanje jedinica je raspolozivo za Brzinu zadatka.
@171
Jedinica se koristi za horizontalno rastojanje tj. relaciju do tačke 'waypoint'-a, distanca do koje treba otici.
@172
Jedinica se koristi za vertikalnu brzinu (variometar)
@173
Jedinice se koriste za nadmorsku visinu i visine.
@174
Jedinice se koriste za brzinu zadatka.
@175
Jedinice se koriste za 'latitude' i 'longitude'.
@176
Jedinica pritiska koristi podešavanje od QNH, hPA ili INHg.
@177
UTC naknadna polja dozvoljavaju da UTC lokalno vreme bude izjednačena i specificirano. Lokalno vreme se pokazuje ispod u nalogu da bi bilo lakse verifikovati i korigovati ga a potom će biti i upisano.
@178
Ako je UKLJ./ON klikom na mapu biće pokazana najblizi 'waypoint' detalji.
Ako je ISK./OFF, kratak klik u gornju polovinu podrucja na mapi biće povećano, klikom u donji deo mape biće smanjeno.
Podrazumevana vrednost je ISK./OFF, i sa Virtuelnim kljućevima/Virtual keys kao postavljenim, dobicete brze odzive za povećanje i smanjenje mape.
@179
Kada je Omogućeno/Enabled, ovaj ekran na mapi je podeljen u tri virtuelna dela. Pritiskom oko 1 sekunde u gornjem delu će rezultat u GornjemKljucu/UpKey, u donjem delu u DonjemKljucu/DownKey, i u srednjem delu u EnterKljucu/EnterKey.
Ti Gornji,Donji i Enter kljućevi mozda će biti primenjeni za promenu IBOX vrednosti kao na MacCready, destinaciji tačaka 'waypoint'-a u zadatku itd.
Jednom kada je u InfoKutiji/InfoBox selektovano u IBOX modu.
Za selektovanje tačaka 'waypoint'-a na mapi, ucinite brzi klik na isto, i sto je kraće moguće.
Upamtite da duzi klik može biti preveden kao virtuelni kljuc!
Za selektovanje u Vazdusnom prostoru na mapi, pritisnite oko pola sekunde na isto.
Ako kliknete na ENTER ključ na mapi, Vi ćete preokrenuti tekstualne boje za tekstualne info nalepnice.
Ako ne koristite aktivnu mapu, bolje je da ne omogucavate virtuelne kljućeve samo iz razloga jer će povećanje ili smanjenje zahtevatei veoma kratke klikove na mapi.
@180
Pokreti/Geastures su uvek omogućeni u LK8000, ali Vi možete izabrati ako zelite slicne njima npr Iphone ili inverzni. 
Za primer, Pokreti/Geastures od leva ka desno su OKRENI STRANICU LEVE na Iphone i mnogim drugim slicnim uređajima.
Isti pokreti/Geastures inaće će rezultirati i OKRENI STRANICU DESNO.
Podrazumevana vrednost je INVERTNA/INVERTED, suprotno korisćenju Iphone.
@181
Ako je omogućeno, kliknite na NavigacionuKutiju/NavBox i zakljucavate mapu sto Vam omogucava izbor tačaka 'waypoint'-a ili akcije povećanja i umanjenja. Dupli klik na PomeranjeMape/MovingMap (NE NA NAVIGACIONU KUTIJU) će otkljucati mapu.
Ova opcija može biti korisna za Pilote paraglajdera ili Delta pilote, podrazumevana vrednost je ISK./OFF.
@182
Ovo određuje koliko dugo će meni biti raspoloziv na ekranu ako Vi ne pritisnete neko dugme ili ste neakrivni sa kompjuterom.
@183
Definise lokaciju glajdera, crta na ekranu u proćentima od dna.
@184
Dva stila su raspoloziva: WinPilot stil (zelena i purpurno kruzna) ili veoma vidljiv stil.
@185
Izaberi kako će se prikazivati vrednosti za sletiste/Landable waypoint. Sa ili bez zaokruze kutije, sa ili bez jedinica (metri, fiti).
@186
Može pokazati pristupnu brzinu preko bezbednosti ili zahtevane efikasnosti za pristup preko bezbednosti.
@187
Ako je Uklj./ON donji bar i LK8000 stranice su bele sa crnim tekstom. Prekrivena tekstualna boja će biti sklonjena, pa ako imate crni set oni će biti beli. Vi možete oktenuti inverzne boje pomocu Izbornog kljuca. Podrazumevana vrednost je ISK./OFF.
@188
Menja boju teksta na ekranu: SVE CRNO/ALL BLACK će biti korisćeno crno za sve vrednosti i imena, Vrednost BELO/WHITE će biti prikazana mapa i i vazušni port u spoljnu liniju belog stila, i SVE BELO/ALL WHITE će podesiti za svaku uključenje izvan vođenja i generisaće okretnu tacku...
@189
Izaberite boju za prekrivanje mape. Podrazumevana je bela/white, koja će postati automatski crna kada se okrene. Neke boje se mogu okrenuti, a neke ne mogu. Vi možete eksperimentisati sa kombinacijama.
@190
LK stanica 2.3 sluša najbliže Okretne tačke/Turnpoints. Ovde definišete šta se sluša.
NEMA SLETISTA/NO LANDABLES sada neće uključivati u ovu listu svuh okretnih tačaka/turnpoints koje su takođe sletišta/landable/ i ovi delovi stranica 2.1 ili 2.2. Ovo je podrazumevano podešavanje.
SVE TACKE/ALL WAYPOINTS će uključivati takođe sletišta/landables koje Vi već imate na slušanju u 2.1 i 2.2.
DAT OKRETNA TAČKA/TURNPOINTS će biti uključene samo tačke "waypoint"-s kojih ima u T zastavici. Ovo je korisno samo za ljude koji koriste .DAT takčke "waypoint"-s fajlove, posto SeeYou .CUP fajlovi tačaka "waypoint"-a su svi markirani sa T. zastavicom.
Ovaj tilter nema uticaja na ostalu funkcionalnost.
@191
Ne prikazuje jedinice kao Km, Ft, itd. u infokutije i u lk8000 modu.
Pojedine niske rezolucije ekrana mozda zahtevaju podešavanja da sačuvaju prostor, prevashodno 320x240!
@192
Samo mape relacione fontove i dijagonale mogu biti prilagođene korisniku, ako je potrebno. PS verzija ne podržava promenu fontova. LK8000 specificirani fontovi ne mogu biti prilagodljivi.
@193
Crtanje prekrivenih vrednosti na mapi.
1/2 moda će biti crtana po destinaciji tačke "waypoint"-a i udaljenosti od gornjeg levog ugla ekrana, i više informacija na desnom delu (MacCready, zahtevana efikasnost i prilazna visina je različita za glajdere).
Pun mod/Full mod će takođe crtati sat i leve vrednosti. Pogledajte uputstvo.
@194
Ovi određeni opsezi terena se računaju i crtaju kao linije na polju mape:
[ISK./OFF] Izgašen ekran.
[LINIJA/LINE] crta isprekidanu liniju u okviru klizanja.
[SENKA/SHADE] Senči teren izvan okvira klizanja.
Kada je teren klizanja prikazan, CRVENI KRST će prikazati ako je trenutna destinacija dostupna u rokovima klizačkih odnosa, ali nedostupna zato što ima prepreka.
Prepreke su označene zajedno sa vrednostima kutije, čija Vam je visina potrebna da pređete prepreke.
Ova visina se uzima u računanje terena sigurnosne margine kada ste potvrđeni u sigurnosnom meniju.
BELEŠLA: SENČENJE klizanja terena je prikazano SAMO tokom leta. Kada ste na zemlji, isto neće biti prikazano.
@195
Panel glajdera mora biti relevantan za Krajem Zadatka/Task Finish ili sa sledećom OkretnomTačkom/TurnPoint, ili može biti nedostupna. Ovaj se panel crta na levoj strani ekrana.
Vrednost služi za računanje trenutnog MacCreadu, poćetna vrednost za zadatak: ako nemate zadatak već samo jedinicu gde ići, ova vrednost može biti različita od preklapanja prilazne tacke/waypoint-a, zato je ova vrednost uvek računa od strane trenutnog MC čak ispod sigurnosnog MC-a. Sletište/Landables će razmatrati sigurnosnu visinu za korisćenje.
@196
Vario panel prikazuje se na levoj strani ekrana. Ovo je korisno SAMO ako imate inteligentan varion konektovan na Vas uređa ili brzi citac visine barometar.
@197
Plavi profil termala će se prikazivati tokom kruženja na levom gornjem delu mape.
@198
Linija traga se neće prikazivati na malom nivou uvećanja.
@199
Ovo omogućava ekranu FLARM saobraćaja da bude na mapi prozora.
[ISK./OFF] FLARM objekti će biti prikazani na mapi.
[UKLJ./Fiksno] FLARM objekti će se prikazivati na mapi u svojoj realnoj poziviji.
[UKLJ./Uvećano] FLARM ciljevi na mapi su prikazani kao uvećani tako da kada je veliki nivo uvećanja na mapi, ciljevi su idalje vidljivi.
Mod uvećanja zbunjuje, jer objekti će biti prikazani oko vašeg vazduhoplova na mapi, ali neće u njihovoj stvarnoj poziviji. Ako ste u sumnji, koristite fiksirano.
@200
Odlučite koliko tačaka 'waypoint'-a će biti napredno kada letite u zadatku.
[Ručno/Manual] Morate ručno isticati svaku tačku 'waypoint'.
[Autom./Auto] Tačka 'waypoint' je automatsko istaknut kad ubrzo glajder prekine tačku 'waypoint' (cilindar, sektor ili liniju) uključujući Start.
[Arm] Morate ručno naoružati tačku 'waypoint' pre nego što će napredovati (uključujući Start) Ova opcija je PREPORUCENA za AAT zadatak!
[Arm start] Morate ručno naoružati Startnu tačku 'waypoint' pre nego što je zadatak startovan. Sve ostale tačke 'waypoint' automatski napreduju.
@201
Tip starta.
[Linija/Line]: Zadatak je startovan kada je linija predjena. Dužina linije je podešen preko 'Startni p_preč.' svojstva.
[Cilindar/Cylinder] Zadatak je startovan kada glajder napusti cilindar. Poluprečnik cilindra je podešen preko 'Startni p_preč.' svojstva. 
[FAI Sektor/FAI sector] Definiše sektor od 90 stepeni. Zadatak počinje kada glajder prođe sektorsku liniju.  Poluprečnik od sektora je podešen preko 'Startni p_preč.' svojstva. 
@202
Poluprečnik od starta cilindra/sektora je 1/2 startne linije.
@203
Tip sektora kotišćen za non-AAT zadatak.
[Cilindar/Cylinder] Cilindar valjka od specifičnog poluprečnika
[FAI Sektor/FAI sector] Centriran sektor od 90 stepeni na drugom sektoru na specifičnom opsegu.
[DAe 0.5/10] Nemački nacionalni tip sektora, ekvavalent od 0.5km poluprečniku valjkastog i 10km FAI sektora.
@204
Poluprečnik posmatranog polja okretne tačke/turnpoint za non-AAT zadatak.
@205
Tipovi za kraj.
[Linija/Line]: Zadatak je završen kada je pređena linija. Dužina linije je podešena preko svojstva 'Kraj p_preč.' 
[Cilindar/Cylinder] Zadatak je završen kada glajder uđe u cilindar. Poluprečnik cilindra je podešena preko svojstva 'Kraj p_preč.' 
[FAI Sektor/FAI sector] Definiše sektor od 90stepeni. Zadatak je završen kada glajder prođe sektorsku liniju. Poluprečnik sektora je podešena preko svojstva 'Kraj p_preč.' 
@206
Poluprečnik kraja cilindra ili 1/2 dužine završne linije.
@207
Ovo određuje dali dnevnik koristi kratko ime IGC fajla ili dugačko ime IGC fajla.
Za primer kratko ime (81HXABC1.IGC), dugačko ime (2008-01-18-XXX-ABC-01.IGC).
@208
Omogućavanje automatskom starta i kraja vođenja dnednika na poletanju i sletanja.
@209
Podešavanja Vašeg PDA/PNA modela da bi dobili kompletno korišćenje hardwerskih kompatibilnosti, ako postoje u listi.
@210
Ako je omogućena opcija podešavate sat na kompjuteru za GPS vreme. Jednom je popravljen i podešen.
Ovo je samo neophodno ako Vaš kompjuter nema sat u realnom vremenu sa bateriskim čuvanja ili Vaš kompjuter se stalno startuje bez baterije ili iz nekog drugog razloga zaboravi vreme.
@211
RADI SAMO ZA HP310X: Podešavanje automatskog pozadinskog osvetljenja za ovaj uredjaj. Maksimalna osvetljenje bez vremenskog ogranicenja ako je na spoljnjem napajanju, inače maksimalno osvetljenje je sa vremenskim ograničenjem od 5 minuta. Posle vremenskog ograničenja ekran blinka da bi sačuvao energiju.
@212
Samo na pojedinim uređajima,Podešavanje maksimalne jačine zvuka automatski.
@213
Omogućava više konfiguracionih stranica sa inžinjerskim opcijama, preporučeno da ga koriste samo eksperti.
UPOZORENJE: Promena pojedinih ovih opcija će rezultirati u problemima programa, kao pojedini od njih NISU kompatibilni sa LK interfejsom!
Posle omogućavanja, izađite iz konfiguracionog menija i zatim ponovo uđite u konfiguracioni meni da bi videli nove stavke.
@214
Podešavanje nivoa uvećanja za mod kruženja. Momete promeniti isti i kada kružite ručno sa povećanjem i smanjenjem na mapi. i za ostatak leta ovo podešavanje će biti zadržano. Ovo je podrazumevana opcija ako je ne menjate.
@215
Podrazumevano uvećanje moda krstarenja. Male vrednosti će podići više povećanje, veće će rezultirati manjim povećanjem.
@216
Vreme kapije je popravilo lokalno vreme koje virtuelno otvara zadatak za start, kao kod brodova.
Postavite 0 ako nemate startno vreme.
Postavite najmanje 1 ako je trka počela.
@217
Za zadatak trke kojoj je najmanje 1 vreme kapija, Postavite za start lokalno vreme. Ako je vrednost kapije 0, ova vrednost se neće koristiti.
@218
Za zadatak trke kojoj je najmanje 1 vreme kapija, Postavite za start lokalno vreme. Ako je vrednost kapije 0, ova vrednost se neće koristiti.
@219
Ako imate više od 1 vremena kapije, postavite za interval vreme U MINUTU/IN MINUTES za ostale.
Ako imate samo 1 kapiju, zatvorena za izvesno vreme, postavite vreme intervala da je to vreme različito.
Ako imate samo 1 kapiju, i nije zatvoreno vreme, postavite za interval veću vrednost kao npr 480 minuta.
@220
Start U (IZLAZ): Kada pilot napusti sektor ili cilindar iz njega van njega.
Star IZV. (Enter): Kada pilot ulazi u startni sektor ili cilinar za spolja ka unutra.
@221
Ovo je minimalni interval između koga sistem primećuje da je pritusnut ključ.
Podesite ovu vrednost na malu za osetljiviji korisnici interfejs: alp ke previse mala, onda slučajan pritisak na multi ključeve može dogoditi.
Promena ove vrednosti može uticati na virtuelne ključeve kao dobro. PAŽNJA. 250ms je preporucena vrednost.
@222
Eventualni ulazni fajl definiše meni sistema i kako LK8000 odgovara na pritisnutu dugmad i slučaje sa eksternim uređajima.
@223
Fajl lokalnizacije definiše prevođenje za LK8000 tekst sa Engleskog na ostale jezike. Ako je ovo polje ostavljeno prazno, LK8000 koristi Engleski kao podrazumevanu vrednost.
@224
Statusni fajl može biti korišćena za definisanje muzike koja će biti puštena kada  se dogodi izvestan događaj, i koliko će dugo statusna poruka da bude prikazana na ekranu.
@225
Ako je omogućeno, MacCready vrednost korektno setovana prikazana na desnoj-gornjoj strani mape, ispod kompasa.
@226
Ovo je vremenski interval između upisanih tačaka u dnevnik kada se ne kruži.
@227
Ovo je vremenski interval između upisanih tačaka u dnevnik kada se kruži.
@228
Određen za crtanje prozorske animacije kada otvorite ili zatvorite dugmice.
@229
Ako želite Virtuelno Klizanje za prikaz na ekranu uključujući pomeranje krugova ili lukova, u dodatku mirnog moda onda izaberite Prošireno/Extended.
@230
Definiše poravnjanje na kutiji statusne poruke, bilo koji je centriran ili na gornjoj-levoj ivici.
@231
Definiše gde će se crtati strelica vetra na mapi.
[Iznad glave/Arrow head] Crta strelicu iznad glave samo.
[Puna StrelicaFull arrow] Crta strelicu iznad glave i okvirna lijija je isprekidana.
@232
Geometrija vrednosti 0-7 ali samo pojedini od njih su realno slobodni.
UPOZORENJE: LK8000 samo podržava 5 kutija na desno ako ste u pejzažnom modu, i klasično na gornjem i donjem panelu linije ako ste u portretnom modu.
Ako Vi koristite ostele geometrije, LK8000 neće raditi ispravno.
@233
STF rizični faktor redukuje MacCreadz podešavanja koja se koriste za računanje SPEED TO FLY kako glajder gubi visinu, u porudžbini za kompezaciju rizika.
Podesite 0.0 za bez kompenzacije, 1.0 skala MC lineara sa visinom.
@234
Ako je omogućenam komandna brzina u jedrenju je podešena za MacCreadz SPEED TO FLY ako nema manevara u vertikalnoj vazdušnoj masi.
Ako je onemogućeno, komandna brzina u jedrenju je podešena za Delfin SPEED TO FLY, ekvivalent za MacCreadz brzinu sa manevrima vertikalnoj vazdušnoj masi.
@235
Određuje kako će se koristiti kursor ta unos teksta (ime fajla, kod tima itd.)
@236
Ova opcija definiše koliko tačaka 'waypoint'-a u opsegu terena i rukovanja: Možete biti pitani ta ovaj događaj, ili oni mogu dozvoliti uključenje ili isključenje.
@237
Prikazuje sat u punom  modu preklapanja.
@238
Veličina fontova koji se preklapaju.
#
# BASIC SETTINGS - OSNOVNA PODEŠAVANJA
#
@300
Specificirano koliko nosite vodenog balasta sa glajderom. 
Ukupana vrednost vodenog balasta je definisana u podacima polare glajdera.
Pritisnite IZBACI BALAST dugme za prebacivanje na odbrojavanje zapremine balasta prema stopi iskazanoj u sistemskom podešavanju.
@301  
[......]
Balast se posebno obračunava.
@302
Koliko je čist glajder. Podesite 100% ako je čist, manje vrednosti kao vreće za pakovanje ili su nakvašene. 50% indikovana brzinu propadanja glajdera je duplirana.
@303
SAMO za BAROMETARSKU VISINU kada je raspoloživa! Ako nema barometarske visine, ovo konfigurisanje neće raditi ništa!
Oco je Područje pritisla za kalibrisanje barometarske visine. Pojedini spoljni variometri će se podesiti automatski, ovi ostali zahtevaju vašu kalibraciju. Promena prema QNH će podesiti novu barometarsku visinu. Ako vi promenite visinu u sledećoj kutiji, QNH će se setovati prema tome.
Normalno Vi podesite koektno visinu na zamlji, i podesite novu QNH vrednost sa letenjem ako AFIS radio servis će Vam reći novi QNH.
Još jednom, ovo je o barometarskoj visini, ako Vi ne koristite barometarsku visinu za LK8000 ovo neće biti ništa.
Standardni prizisci za QNE visinu su 1013.2. Ovo pre podrazumevana vrednost. Ako Vi ne razumete o čemu pričamo, nemojte menjati QNH.
@304
Promena barometarske visine. Vama je potreban pravac i barometarska visina napaja LK8000, inače ova vrednost će konstantno biti 0.
Promenom barometarske visine će se podesiti prema QNH, automatski.
Ako želite da promenite QNE visinu regulišete QNH na 1013.2
@305
Podesite predvidjenu temperaturu na zemlji. Korišćenjem koncencionalnog procenitelja (stranica temperaturnog traga za analizu dialoga)
#
# CUSTOM KEYS - IZBORNI KLJUČEVI
#
@400
Izborni ključevi su posmatrani za kliktanje na donjem panelu za najmanje vreme.
Istod ovog vremena, klikom ćete rotirati kao uobicajene LK8000 stranice.
Ovde Vi definišete koliko dugo ćete morati da držite pritisnuto u poručivanju zvanja Izbornog kljuca ili normalno za rotaciju stranice.
Ovo vreme je iskazano u milisekundama, i ono menja uređaj po uređaj tako da ga možete prilagoriti sebi.
Podrazumevana vrednost je 700ms, koja je dobra za HP314 i ostale uređaje.
Gornji ekran izbornih ključeva ne koristi ovu vrednost zato što su oni stalno selektovani.
@401
Izborom GORE LEVO ključ je posmatran za kliktanje i u gornjem levom uglu na ekranu.
Pogledajte uputstvo za sve kombinacije. Podrazumevana vrednost je Višeciljna.
@402
Izborom GORE DESNO ključ je posmatran za kliktanje na GORNJEM DESNOM uglu ekrana.
Ovaj ključ NIJE RASPOLOŽIV ZA PILOTE PARAGLAJDERA, pogledajte uputstvo.
Pogledajte uputstvo za sve kombinacije. Podrazumevana vrednost je BEZ AKCIJE.
@403
Izboom LEVOG ključa je posmatrano za kliktanje na LEVI ugao na donjem panelu za najmanje vreme.
Ispod ovog vremena, sat će biti rotiran kao i LK8000 traka donjeg panela.
Pogledajte uputstvo za sve kombinacije. Podrazumevana vrednost je BEZ AKCIJE.
@404
Izborom centralnog ključa posmatrano je kliktanje na centar donjeg panela za najmanje vreme.
Ispod ovog vremena, sat će biti rotiran kao i LK8000 traka donjeg panela.
Ovde definišete kakva akcija će biti preduzeta kada koristite Izborni ključ.
Pogledajte uputstvo za sve kombinacije. Podrazumevana vrednost je BEZ AKCIJE.


@405
Izborom DESNOG ključa posmatrano je kliktanje na desnoj strani donjeg panela za najmanje vreme.
Ispod ovog vremena, sat će biti rotiran kao i LK8000 traka donjeg panela.
Pogledajte uputstvo za sve kombinacije. Podrazumevana vrednost je BEZ AKCIJE.
@406
Ovaj ključ je posmatran kliktanjem na donji panel ikonu letilice za najmanje vreme.
Ispod ovog vremena, klik će pozvati meni kao i obično
Pogledajte uputstvo za sve kombinacije. Podrazumevana vrednost je BEZ AKCIJE.
#
# LOGGER REPLAY - PREGLED DNEVNIKA
#
@450
Vreme ubrzana ponovnog prikaza leta.
Podesite 0 za pausu, 1 za normalni prikaz u realnom vremenu. Preko 10X sva racunanja i statistika će grešiti: dobro samo sa brzo premotavanje do centralne tačke leta.
#
# TARGET - CILJ
#
@460
Ovde podesavate tаčke zadatka za proveru.
@461
Za AAT zadatke, ovo podešavanje može biti korišćeno za prilagodljivu ciljnu tačku sa i u AAT sektoru.
Veće vrednosti pomeraju ciljnu tačku za proizvođenje veće distance zadatka,
manje vrednosti pomeraju ciljnu tačku za proizvodnju manje distance zadatka.
@462
Za AAT zadatak, ovo podešavanje može biti korišćeno za tačku cilja sa u AAT sektoru. Pozitivne vrednosti rotiraju rang linije u smeru skatzaljke na satu, negativne vrednosti rotiraja rang linije kontra od smera skazaljke na satu.

For AAT tasks, this setting can be used to ađust the target points within the AAT sectors.  Positive values rotate the range line c
lockwise, negative values rotate the range line counterclockwise.

@463
Kada je osposobljeno, mesta ciljeva sa i u AAT sektoru nisu prilagodljivi automatski.
#
# TASK CALCULATOR - DIGITRON ZADATKA
#
@480
Prilagodljiva Mc vrednost se koristi u digitronu zadatka. Koristite ovo za određivanje efekata na preostalo vreme zadatka usled promene uslova.
Ove vrednost neće uticati na osnovna kompjuterska podešavanja ako je izađena iz dialoga sa Prekid/Cancel dugmetom.
@481
Za AAT zadatak, ovo podešavanje može biti korišćeno za prilagođavanje ciljne tačke sa i u AAT sektoru.
Veće vrednosti pomeraju ciljnu tačku  da bi proiyvele veću distancu zadatka,
manje vrednosti pomeraju ciljnu tačku za proizvodnju manje distance zadatka.
@482
Pritiskom na ENTER na ovom dijalogu će proceniti efikasnost krstarenja prema trenutnoj istoriji leta sa vrednostima Mc-a.
#
# TASK RULES - PRAVILA ZADATKA
#
@490
Maksimalna brzina koja je dozvoljena ustartu posmatrane zone. Podeisi 0 za BEZ LIMITA.
@491
Maksimalna visina dok je startovanje u zadatku. Podesite 0 za BEZ LIMITA.
@492
Korišćena visina za startnu maksimalnu visinu zadatka.
[SNM/MSL] Referenca je visina iznad srednjeg nivoa mora.
[VIZ/AGL] Referenca ja visina iznas startne tačke.
@493
Minimalna visina iznad zemlje dok završavate zadatak. Podesite 0 za BEZ LIMITA.
@494
Ako je omogućeno, opcija zahteva minimalnu visinu iznad zemlje za kraj koji će biti veći od 1000m ispod startne visine.
@495
Omogućavanje OLC zadatka. Kada je omogućeno. OLC stil starta zadatka je detektovan automatski (niža tačka od leta spole inicijalnog penjanja).
Automatski MacCreadz je u finalnom klizanju podešen MacCreadz za dostizanjem veće distance u preostaloj visini i vremenu za OLC trkački zadatak.
@496
Pravilo koristite za računanje optimalne tačke za ONLINE takmičenja.
[Trčanje/Sptint] Potvrđeno ta FAI IGC Ligu pravila. Ukupno do 5 tačaka uključujući start i kraj, maksimalan start 2.5 sata, krajnja visina mora da ne bude ispod startne visine
[Trougao/Triangle] Potvrđeno od FAI IGC trouglastih pravila. Četiri tačke sa opštim startom i krajem.
Za zadatak duzi od 500km, bez izvoda manjeg od 25% ili većeg od 45%; inaće bez izvoda manjeg od 28% za ukupan/total.
Krajnja visina mora da ne bude niza od startne visine manje od 1000 metara.
[Klasičan/Classic] Potvrđeno za OLC Klasicno pravilo/classic rules.  Do sedam tačaka uključujući start i kraj, završna visina mora da ne bude manja od startne visine i manje od 1000metara. Tačka odluke je 80% na poslednjeg izvoda i 60% na poslednjem izvodu.
#
# TASK WAYPOINTS - TAČKE ZADATKA
#
@500
Tip starta.
[Linija/Line]: Zadatak je startovan kada je linija predjena. Dužina linije je podešen preko 'Startni p_preč.' svojstva.
[Cilindar/Cylinder] Zadatak je startovan kada glajder napusti cilindar. Poluprečnik cilindra je podešen preko 'Startni p_preč.' svojstva. 
[FAI Sektor/FAI sector] Definiše sektor od 90 stepeni. Zadatak počinje kada glajder prođe sektorsku liniju.  Poluprečnik od sektora je podešen preko 'Startni p_preč.' svojstva. 
@501
Poluprečnik od starta cilindra/sektora je 1/2 startne linije.
@502
Omogućavanje alternativne startne tačke.
@503
Omogućavanje AAT zadatka. Kada je omogućeno, AAT posmatrani parametri mogu biti podešeni za svaku okretnu tačku.
@504
Minimalno vreme AAT zadatak u minutama.
@505
Tik sektora kada se koristi non-AAT zadatak.
[Cilindar/Cylinder] Cilindar valjka od specifičnog poluprečnika
[FAI Sektor/FAI sector] Centriran sektor od 90 stepeni na drugom sektoru na specifičnom opsegu
[DAe 0.5/10] Nemački nacionalni tip sektora, ekvavalent od 0.5km poluprečniku valjkastog i 10km FAI sektora.
@506
Poluprečnik od okretne tačke posmatranog područja za non-AAT zadatak.
@507
Određuje koliko tačaka/waypoint-a je napredno ispred zadatka.
[Ručno/Manual] Morate ručno isticati svaku tačku 'waypoint'.
[Autom./Auto] Tačka 'waypoint' je automatsko istaknut kad ubrzo glajder prekine tačku 'waypoint' (cilindar, sektor ili liniju) uključujući Start.
[Arm] Morate ručno naoružati tačku 'waypoint' pre nego što će napredovati (uključujući Start) Ova opcija je PREPORUCENA za AAT zadatak!
[Arm start] Morate ručno naoružati Startnu tačku 'waypoint' pre nego što je zadatak startovan. Sve ostale tačke 'waypoint' automatski napreduju.
@508
Tip AAT posmatranog područja:
[Cilindar/Cylinder]  Definiše ilindar AAT područja, poluprečnik je definisan od svojstava 'kružni p_preč./Circle radius'
[Sektor/Sector]  Definiše sektor AAT područja, poluprečnik je definisan svojstvima parametara 'Sektorski p_preč./Sector radius' , i sektor je ograničen 'Startnim p_preč./Start radius'  i 'kraj p_preč./End radial'
@509
Poluprečnik od AAT posmatranog područja za cilindirčni tip.
@510
Poluprečnik od AAT posmatranog područja za sektorski tip.
@511
Start poluprečnika za AAT posmatrano područje za sektorski tip.
@512
Kraj poluprečnika za AAT posmatrano područje za sektorski tip.
@513
Tip kraja.
[Linija/Line]: Zadatak je završen kada je pređena linija. Dužina linije je podešena preko svojstva 'Kraj p_preč.' 
[Cilindar/Cylinder] Zadatak je završen kada glajder uđe u cilindar. Poluprečnik cilindra je podešena preko svojstva 'Kraj p_preč.' 
[FAI Sektor/FAI sector] Definiše sektor od 90stepeni. Zadatak je završen kada glajder prođe sektorsku liniju. Poluprečnik sektora je podešena preko svojstva 'Kraj p_preč.' 
#
# TIME GATES - VREME KAPIJE 
#
@530
Vreme kapije je fiksno lokalno vreme koje virtuelno otvata start yadatka, kao za brodove.
Postavite 0 ako nemate fiksno vreme ya start.
Postavite najmanje 1 ako Vaša trka ima startno vreme.
STARTNA KAPIJA WADI SAMO ZA PARAGLAJDERE I DELTA MOD.
@531
Za zadatak kapije od najmanje 1 vreme kapije, setuje se start po lokalnom vremenu. Ako je broj kapije 0, ova vrednost će biti ignorisana.
@532
Ako imate više od 1 vremena kapije, postavite za interval vreme U MINUTU/IN MINUTES za ostale.
Ako imate samo 1 kapiju, zatvorena za izvesno vreme, postavite vreme intervala da je to vreme različito.
Ako imate samo 1 kapiju, i nije zatvoreno vreme, postavite za interval veću vrednost kao npr 480 minuta.
@533
Start U (IZLAZ): Kada pilot napusti sektor ili cilindar iz njega van njega.
Star IZV. (Enter): Kada pilot ulazi u startni sektor ili cilinar za spolja ka unutra.
#
# OTHER
#
@600
Prikazuje vodne nalepnica kao što su jezera i reka samo ispod izabrane vrednosti skale. Postavite 0 za bez nalenice.
@601
Prikazuje nalepnice za ovu kategoriju samo ispod izabrane vrednosti skale. Postavite 0 za bez nalenice.
@602
Prikazuje nalepnice za ovu kategoriju samo ispod izabrane vrednosti skale. Postavite 0 za bez nalenice.
Ako ne koristite naprednu topologiju, koja možda neće biti raspoloživa u Vašem području, ona će ova kutija biti obojena u plavoa i nećete biti u mogućnosti da menjate iste vrednosti.
@610
Ručno prilagoođavanje brzine vetra.
@611
Ručno prilagođavanje smera vetra.
@612
Ovo dozvoljava uključenje ili iskljućenje automatskog algoritma vetra. Kada je algoritam isključen, pilot je obavezan da podesi određenu vrednost.
[Kruženje] Zahteva samo GPS signal.
[ZigZag] Zahteva inteligentan vario sa izlazom za brzinu vetra.
[Both] Koristi obadva metoda ZigZag i kruženje.
@613
Određuje sa li je lenji trag na nanosenju sa vetrom kada se prikazuje mod kruženja.
#
# WEATHER RASP - NO NEED TO TRANSLATE SINCE RASP IS NOT YET WORKING CORRECTLY IN LK8000
#
@650
[Terrain]
Display terrain on map, no weather data displayed.
@651
[Wstar]
Average dry thermal updraft strength near mid-BL height.  
Subtract glider desćent rate to get average vario reading for cloudless thermals.
Updraft strengths will be stronger than this forecast if convective clouds are present,
sinće cloud condensation adds buoyancy aloft (i.e. this negects cloudsuck).  
W* depends upon both the surfaće heating and the BL depth.
@652
[BL wind spd]
The speed and direction of the vector-averaged wind in the BL.  
This prediction can be misleading if there is a large change in wind direction through the BL.
@653
[H bl]
Height of the top of the mixing layer, which for thermal convection is the average top of a dry thermal.
Over flat terrain, maximum thermalling heights will be lower due to the glider desćent rate and other factors.
In the presenće of clouds (which release additional buoyancy aloft, creating cloudsuck) the updraft top will 
be above this forecast, but the maximum thermalling height will then be limited by the cloud base.
Further, when the mixing results from shear turbulenće rather than thermal mixing this parameter is not useful for glider flying. 
@654
[dwcrit]
This parameter estimates the height above ground at which the average dry updraft strength drops below 225 fpm 
and is expected to give better quantitative numbers for the maximum cloudless thermalling height than the BL Top height,
especially when mixing results from vertical wind shear rather than thermals. 
(Note: the present assumptions tend to underpredict the max. thermalling height for dry consitions.)
In the presenće of clouds the maximum thermalling height may instead be limited by the cloud base.
Being for "dry" thermals, this parameter omits the effect of "cloudsuck".
@655
[bl cloudpct]
This parameter provides an additional means of evaluating the formation of clouds within the BL and might be used either 
in conjunction with or instead of the other cloud prediction parameters.  
It assumes a very simple relationship between cloud cover perćentage and the maximum relative humidity within the BL.
The cloud base height is not predicted, but is expected to be below the BL Top height.
@656
[Sfc temp]
The temperature at a height of 2m above ground level.  This can be compared to observed surfaće temperatures as an indication of model simulation accuracy; 
e.g. if observed surfaće temperatures are significantly below those forecast, then soaring conditions will be poorer than forecast.
@657
[hwcrit]
This parameter estimates the height at which the average dry updraft strength drops below 225 fpm and is expected 
to give better quantitative numbers for the maximum cloudless thermalling height than the BL Top height, 
especially when mixing results from vertical wind shear rather than thermals. 
(Note: the present assumptions tend to underpredict the max. thermalling height for dry consitions.) 
In the presenće of clouds the maximum thermalling height may instead be limited by the cloud base.  
Being for "dry" thermals, this parameter omits the effect of "cloudsuck".
@658
[wblmaxmin]
Maximum grid-area-averaged extensive upward or downward motion within the BL as created by horizontal wind convergenće. 
Positive convergenće is associated with local small-scale convergenće lines.
Negative convergenće (divergenće) produćes subsiding vertical motion, creating low-level inversions which limit thermalling heights.
#
# INFOBOXES
#
@800
[Visina QNH/Altitude QNH]
Ovo je visina iznad srednjeg nivoa mora prijavljena od strane GPS-a ili od Baro senzora (ako je raspoloživa visina po pritisku i ona je seketovana za korišćenje).
To je realna visina koja se koristi interno za sva računanja. info kutije GPS visine i Baro visine su raspoložive takođe; jedna od ove dve vrednosti se koristi za WNH visinu.
KORISTI OVU VISINU kao osnovnu referencu, otkako je jedna početa da se koristi u LK8000.
Ekran na dodir/PC samo: u simulator modu, ova vrednost je podesiva sa ključevima strelice gore/dole  i levo/desno ključevi strelice takodje prouzrokuju glajser u okretu.
@801
[Visina VIZ/Altitude AGL]
Vrednost je crvene boje, crveno kada je glajder ispod visine terena koja je navedena kao bezbedna za sletanje
@802
[Termal u poslednjih 30 sec./Thermal last 30 sec]
Srazmerno penjanje u poslednjih 30 sec., bazirano na izveštajima GPS visine, ili varia ako je raspoloživ.
@803
[Pravac/Bearing]
Pravi pravac do sledeće tačke 'waypoint'a.  Za AAT zadatak, ovo je pravi pravac do cilja koji je u AAT sektoru.
@804
[L/D 20\" ]
Momentalan vrednost glajda, dobijena od podele brzine u odnosu na zemlju tj. vertikalne brzine (GPS brzina) u poslednjih 20 sek. Negativne vrednosti nagoveštavaju krstareće penjanje. Ako je vertikalna brzina blizu 0, na ekranu će da se prijavi '---'.
@805
[L/D Th]
Distanca od vrha do poslednjeg termala, deljena po gubitku visine pre vrha od poslednjeg termala.
Negativne vrednosti nagoveštavaju krstareće penjanje (Dobita visina od popto je napušten poslednji termal).
Ako je vertikalna brzina blizu 0, na ekranu će da se prijavi '---'.
UPOZORENJE: U toku zigZag ili okreta nazad će biti prikazane netačne vrednosti! Koristi prosečne L/D .
@806
[Brzina u odnosu na zemlju/Speed ground]
Brzina u odnosu na zemlju pokazana od strane GPS-a. Ako je ova info kutija aktivna u simulatorskom modu, pritisnite strelicu gore i dole da prilagodite brzinu, i levo i desno za okretanje glajdera.
@807
[Prosek poslednjeg termala/Last Thermal Average]
Ukupna visina dobijena/izgubljena u poslednjem termalu podeljena od vremena potrošenog u kruženju.
@808
[Poslednja dobijeni termal/Last Thermal Gain]
Ukupna visina dobijena/izgubljena u poslednjem termalu.
@809
[Vreme u poslednjem termalu/Last Thermal Time]
Vreme koje je potrošeno ili provedeno u poslednjem termalu.
@810
[MacCredy podešavanja/MacCready Setting]
Trenutna MacCredi podešavanja. Ova info kutija takodje pokazuje dali je MacCready u ručnom ili automatskom modu.
(Samo na ekranu na oritisak/PC only) Takođe koristi da prilagodi MacCready podešavanja ako je infobox aktivan, korišćenjem gore/dole ključeva.
@811
[Sledeće rastojanje/Next Distance]
Distanca do trenutno selektovan tačke 'waypoint'-a. Za AAT zadatak, ovo je distanca do cilja koji je sa i u AAT sektoru.
@812
[Sledeća dolazna visina/Next Altitude Arrival]
Dolazna visina od sledeće tačke 'waypoint'-<a, izračunata od trenutnog MC, nije korišćen sigurnosni MC i ne koristi se sigurnosna visina ako isto nije tačka sletanja.
@813
[Sledeća zahtevana visina/Next Altitude Required]
Visina zahtevana da bi stigli do sledeće okretne tačke / turnpoint-a, sa trenutnim MC.
@814
[Sledeća tačka/Next Waypoint]
Ime od trenutno selektovane okrentne tačke / turnpoint -a. Kada je aktivno ova info kutija, koristite gore dole ključeve za izbor sledeće/prethodne tačke 'waypoint'-a u zadatku.
(Samo na ekranu na oritisak/PC only) Pritiskom na ENTER ključ prikazuju se detalji tačke 'waypoint'-a.
@815
[Krajnja dolazna visina/Final Altitude Arrival]
Dolazna visina za zadatak krajne okretne tačke / turnpoint -a da bi imali sugurnu dolaznu visinu.
@816
[Zahtevana finalna visina/Final Altitude Required]
Visina zahtevana za završetak zadatka.
@817
[Prosečna brzina zadatka/Speed Task Average]
Prosečna 'cross country' brzina u toku trenutnog zadatka, kompenzirana za visinu.
@818
[Krajnja distanca/Final Distance]
Distaca do krajnjeg zaokreta preostale okretne tačke 'turnpoint'-a.
@819
[Final L/D]
Ne koristite ovu vrednost, ona je ovde samo zbog grešaka u kompatibilnosti sa starim verzijama.
Koristite Krajnji EFE.
@820
[Visina terena/Terrain Elevation]
Ovo je visina terena SNM/MSL visina iznad srednjeg nivoa mora, dobijena od terenskog fajla i trenutne GPS lokacije.
@821
[Prosek termala/Thermal Average]
Dobijana/izgubljena visina u trenutnom termalu, dobijena od vremena provedenog u termalu.
@822
[Dobitak termala/Thermal Gain]
Visina dobijena/izgubljena u trenutnom termalu.
@823
[Putanja/Track]
Matnetna putanja prijavljena od GPS-a (Samo na ekranu na oritisak/PC only) Ako je ova info kutija aktivna u simulator modu, pritiskom na strelicu gore i dole prilagođavate se putanji.
@824
[Variometar/Vario]
Trenutna vertikalna brzina, koja je prijavljena od GPS-a, ili inteligentnog variometra ukupna vrednost energije varia ako je konektovan.
@825
[Brzina vetra/Wind Speed]
Brzina vetra procenjena od LK8000 sa Pravim Vetrom 'TrueWind' dok kružite.
@826
[Pravac Vetra/Wind Bearing]
Pravac vetra procenjen od LK8000, drugi sa Pravim Vetrom 'TrueWind' dok kružite.
@827
[Avionsko Vreme/AA Time]
Preostalo vreme propisanog područje zadatka. Ide u crvene kada je vreme isteklo.
@828
[Avionska Maksimalna distanca/AA Distance Max]
Moguća distanca za preostali zadatak tj. dodeljena područje zadatka.
@829
[Avionska Minimalna distanca /AA Distanće Min]
Minimalna moguća distanca dodeljena području zadatka za preostali zadatak.
@830
[Avionska maksimalna brzina/AA Speed Max]
Prosečna arhivna brzina dodeljena područu zadatka ako letite maksimalno izvodljivu distancu prisutnu u minimalnom AAT vremenu.
@831
[Avionska minimalna brzina/AA Speed Min]
Prosecna arhivirana brzina dodeljenog području zadatka ako letite minimalnu mogucu distancu opreostalu u minimalnom AAT vremenu.
@832
[Vazdušna brzina IAS/Airspeed IAS]
Indikativna brzina vazduha prijavljena od podržanog ekxternog inteligentnog variometra.
Ako nemate senzor raspoloživ, to je procenjeno korićenjem trenutnog vetra i gustine vazduha na trenutnoj visini. U ovom slučaju ovo je dodeljeno pravo eIAS.
@833
[Barometarska visina/Barometric Altitude]
Ovo je barometarska visina posmatrana od GPS opremljenog sa senzorom pritiska, or a podržanog spoljnog inteligentnog variometra.
Ako imate selektovano Korišćenje barometarske visine 'Use Baro Altitude' ia sistem konfiguracionom meniju 5, onda ova visina je takoje prikazana kao QNH visina, i koristiće se interno za sva računanja.
@834
[Brzina MacCReady/Speed MacReady]
Ekvivalentna brzina MacCreadz. Ovo NIJE 'Speed to fly' kao namenjena za 'Solphin' ili 'Sollfahr' brzinu.
@835
[Procenat penjanja/Percentage climb]
Procenar vremena potrošenog u modu penjanja. Ova statistika se resetuje po startovanju zadatka.
@836
[Vreme leta/Time of flight]
Vreme proteklo od poletanja je deaktivirano.
@837
[G opterećenje/G load]
Intenzitet G opterećenja prijavljen od podržanog eksternog inteligentnog variometra. Ova vrednost je negativna za manevre 'pitch-down'
@838
[Sledeci L/D/Next L/D]
Ne koristite ovu vrednost, ona je ovde samo zbog grešaka u kompatibilnosti sa starim verzijama.
Koristite Sledeći EFE/Next EFE.
@839
[Lokalno vreme/Time local]
GPS vreme izraženo u zonu lokalnog vremena.
@840
[UTC Vreme/Time UTC]
GPS vreme izraženo u UTC.
@841
[Vreme zadatka otići/Task Time To Go]
Procenjeno vreme potrebno za završetak zadatka, pod pretpostavkom da su performanse idealane MacCready krstarenja / uspona kruženja.
@842
[Sledeće vreme otići/Next Time To Go]
Procenjeno vreme potrebno za otići do sledeće tačke, pod pretpostavkom da su performanse idealane MacCready krstarenja / uspon kruženja.
@843
[Speed To Fly, ili Speed Dolphin ili Sollfarh]
Trenutna MacCready 'Speed to fly', čineći korištenje Netto variometra izračuno za određivanje brzine Dolphin krstarenje u glider trenutni pravac.
U modu krstarenja, ovu 'Speed to fly' se izračunava za održavanje visine.
U završnom modu klizanja, tu 'Speed to fly' se izračunava za nispon.
U modu penjanja, ovo prebaciti na brzinu za minimalno propadanje za trenutnom faktor opterećenja (ako je akcelerometar konektovan).
@844
[Netto Vario]
Trenutna vertikalne brzine kroz vazdušnu masu, što je jednako vrijednosti Varia umanjenoj za procenjeno propadanje glajdera.
Najbolje je koristiti ako brzina vazduha, akcelerometar i variometar su konektovani, inače računanje će biti bazirano na GPS merenju i proceni vetra.
@845
[Vreme dolaska Zadatka/Task Arrival Time]
Procenjen dolazak po lokalnom vremenu za takmičarski zadatak, pod pretpostavkom da su performanse idealane MacCready krstarenja / uspon kruženja.
@846
[Sledeće vreme dolaska/Next Arrival Time]
Procenjeno vreme dolaska po lokalnom vremenu do sledeće tačke 'waypoint'-a, pod pretpostavkom da su performanse idealane MacCready krstarenja / uspon kruženja.
@847
[Razlika pravca/Bearing Difference]
Razlika između pravca glajdera i puta, za put do sledeće tačke 'waypoint'-a, ili za AAT zadatak, do pravca cilja u AAT sektoru.
GPS navigacija je bazirana na pravcu puta preko zemlje, i ovaj pravac puta može se razlikovati od glajdera kada je vetar prisutan.
'Chevrons' tačka ukatuje na pravac koji je glajderu potreban za korekciju razlike pravca, tako da, kurs glajdera napravi dobaru tačku direktno do sledeće tačke 'waypoint'-a.
Ovaj pravac se uzima u računanje zakrivljenja zemlje.
@848
[Spoljna temperatura vazduha/Outside Air Temperature]
Spoljna temperatura vazduha merena od strane podržane sa konektovanim inteligentnim variometrom.
@849
[Relativna vlažnost vazduha/Relative Humidity]
Relativna vlažnost vazduha u procentima i  merena od strane podržane sa konektovanim inteligentnim variometrom.
@850
[Predviđena temperatura/Forecast Temperature]
Predviđena temperatura na zemlji u domaćem vazdušnom polju, koristi se za procenu konvekcione visine i baze oblaka u vezi sa spoljnom temperaturom i relativnom vlažnosti vazduha.
(Ekran osetljiv na dodir/samo PC /'Touchscreen/PC only') Pritiskom na ključ gore/dole prilagođavate ovu predviđenu temperaturu.
@851
[Avionska Distanca cilja/AA Distance Tgt]
Distanca Dodeljeno područje zadatka zaokruženog cilja za ostatak od zadatka.
@852
[Avionska brzina do cilja/AA Speed Tgt]
Prosečna brzina, dodeljenog prodručja zadatka, ostvarive oko ciljnih tačaka preostalih na minimalnom AAT vremenu.
@853
[L/D vario]
Trenutnom odnosu finese, dobijene od označene brzine vazduha podeljenom sa ukupnom energijom vertikalne brzine, kada je konektovan inteligentan variometar.
Negativne vrednosti ukazuju na penjanje krstarenja. Ako je ukupna energija totalne brzine varia blizu nulem, onda se prikazuje vrednost kao '---'.
@854
[Brzina vetra TAS/Airspeed TAS]
Prava brzina vetra/True Airspeed, prijavljena od podržanog eksternoginteligentnog variometra. Ako nemate raspoloživu sondu, ona je procenjena korišćenjem trenutnog vetra i gustine vazduha na trenutnoj visini. U ovom slučaju to je ovlašćeno od eTAS.
@855
[Vlasnički timski kod/Own Team Code]
Trenutni kod tima za ovu letilicu. Koristi ovaj izveštaj za ostale članove tima.
@856
[Pravac tima/Team Bearing]
Pravac do timske letilice lociranog na poslednjem izveštaju timskog koda.
@857
[Tardaljina timskog pravca/Team Bearing Diff]
Ovaj relativni pravac do timske letilice locinane na poslednjem izveštaju timskog koda.
@858
[Pozicija tima/Team range]
Pozicija do timske letelice locirane na poslednjem izveštaju timskog koda.
@859
[Trenutna brzina zadatka/Speed Task Instantaneous]
Trenutna 'cross country' brzina dok se izvršava trenutni zadatak, kompenziranu za visinu.
@860
[Distanca do početne tačke/Distance Home]
Distanca do početne tačke 'waypoint'-a (ako je definisana).
@861
[Ostvarena brzina zadatka/Speed Task Achieved]
Ostvarena 'cross country' brzina dok se izvršava trenutni zadatak, kompenzirana za visinu. Normalno ovo se koristi za prvi izbor.
@862
[Avionsko delta vreme/AA Delta Time]
Razlika između procenjenog vremena zadatka i AAT minimalnog vremena. Obojeno u crveno kada je negativna (očenivan je dolazan prerano), ili plavo ako je u sektoru i može se okrenuti sa procenjenim dolaznim vremenom većem od AAT vremena + 5 minuta.
@863
[Svi termali/Thermal All]
Vreme prosečnog penjanja u svim termalima.
@865
[Baterija/Battery]
Na PDA i PNA sistemima, ovo daje procenat raspoloživosti bateriskog kapaciteta. Ako se završava sa C to znači da je baterija u punjenju, ako se završava sa D to znači da je baterija u pražnjenju.
@866
[Finalna efikasnost/Final Efficiency]
Zahtevana efikasnost za visinu pristizanja ispod krajnje tačke 'waypoint'-a. Klasična vrednost za kotišćenje!
@867
@868
[Alternativna efikasnost/Alternate efficiency]
Odnos finese do visine u pristizanja ispod selektovane alternativne tačke 'waypoint'-a. Ovo nije prilagodljivo za ukupnu energiju.
Preko 200 ništa nije prikazano, između 100 i 200 kao što je ceo broj prikazan, između 1 i 11 kao decimalna vrednost je prikazana.
@869
[Najbolja Alternativa/BestAlternate]
Opcioja raspolaze automatskim traženjem najbolje alternative za sletanje.
@870
[QFE]
Automatski QFE, Ovo je vrednost visine korićena iz GPS visine ili barometarske visine, ako je raspoloživa i ako je selektovana, i ona je konstantno resetovana na 0 na zemlji pre poletanja.
Po poletanju, vise nema automatskog resetovanja cak iako ste na zemlji.
Promena QFE ne utiče na QNH visinu. QFE se NE koristi za računanje, ona je samo referenca za pilota.
@871
[Prosečna efikasnost/Average efficiency]
Ova distanda je napravljena da za konfigurisani period vremena, podeljena na nadmorsku visinu koja je do tada izgubljena.
Negativne vrednosti su pokazane kao oo (beskonalno) i pokazuju penjanje krstarenja (najviše podizanje). Preko 200 od LD ova vrednost se pokazuje kao oo. Možete poderiti period za proseke u Specialnom konfiguracionom meniju.
Predložive vrednosti za ove konfiguracije su 60,90 ili 120 sekundi: manje vrednosti će biti bliže tekućoj efikasnosti, i veće vrednosti će biti bliže Efikasnosti poslednjeg termala.
NAPOMENA: Da distanca nije prava linija između Vaše stare i nove pozicije: To je prepis distance koju Vi baoravite čak i u ZigZag klizanju.
Ova vrednost se ne računa kada kružite. 

@872
[Sledeća zahtevana efikasnost/Next Efficiency required]
Zahtevana finesa da bi stigli do sledeće tačke 'waypoint'-a, dobijena od distance do sledeće tačke 'waypoint'-a podeljena sa zahtevanom visinom do prilazne visine tj. SIGURNOSNE PRILAZNE VISINE.
Preko 199 i ispod 1, neće biti krikazane vrednosti.
Ovo je čisto geometrisko računanje, jednako kao i Garmin, Naviter i mnogo sličnih instrumenata.
@873
[Nivo leta/Flight Level]
Visinski indikator nivoa leta. FL je iskazan u stotinama fita.
Ovaj indikator koristi trenutnu visinu koja NIJE barometriski nužna, i u svakom slučaju za nenužna računanja na standardnoj atmosferi.
U drugim rečima, ona nije tačna i može pogrešiti čak i ta neku stotinu fita.
Zato ovo koristite samo kao informativni indikator.
UPOYORENJE, NEMA GARANCIJE!
@874
[Prerađena distanca zadatka/Task Distanće Covered]
Distanca pređena od poletanja do sada, za trenutni zadatak. Morate napraviti ispravan start da biste napravili ovaj nalog!
@875
[Prilazna alternativa/Alternate arrival]
Prilazna visinska razlika preko alternative. Pritisnite ENTER posle selektovanja u info kutijama po redu do povlačenja njegove tačke menija 'waypoint menu'.
@876
[Prilazna alternativa/Alternate arrival]
Prilazna visinska razlika preko alternative. Pritisnite ENTER posle selektovanja u info kutijama po redu do povlačenja njegove tačke menija 'waypoint menu'.
@877
[Prilazna alternativa/Alternate arrival]
Prilazna visinska razlika preko alternative. Pritisnite ENTER posle selektovanja u info kutijama po redu do povlačenja njegove tačke menija 'waypoint menu'.
@878
[Poluprečnik domaće tačke/Home Radial]
Poluprečnik do domaće tačke 'Home waypoint', ako je rapoloživa
@879
[Distanca vazdušnog prostora/Airspace Distance]
TRENUTNO NIJE RAPOLOŽIVA. Distanca do najbližeg Vaydušnog prostora. Čak ako je vazdušni prostor prikazan na mapi, onemogućen ili priznat već, distanca ostaje. 
Ako je 0, vi ste u vazdušnom prostoru, koristite najbliži meni vazdušnbog prostora dabiste saznali više o njemu.
@880
[Eksterna beterija/Ext.Batt.Bank ]
Uređaj koristi eksternu bateriju ako je rapoloživa.
@881
[Napon eksterne baterije/Ext.Batt1.Voltage]
Napon eksterne baterije ako je raspoloživa.
@882
[Napon Eksterne baterije 2/Ext.Batt2.Voltage]
Napon druge eksterne baterije ako je raspoloživa.
@883
[Odometer]
Distanca napravljena pošto ste poleteli, računa se svake sekunda, uključujući i kruženje. Ova vrednost se resetuje na 0 pošto poletite, i ne može biti resetovana na neki drugi način. Ova vrednost se raćuna samo akao da vozite kola na ravnoj površini!
@884
[Alternativna QNH/Altern QNH]
QNH visina sa okrenutim jedinicama: ako koristite metre, ona će biti u fitima, a ako koristite fite ona ce biti u metrima.
@885
[Alternativna VIZ/Altern AltAGL]
Nivo visina iznad zemlje sa okrenutim jedinicama: ako koristite metre, ona će biti u fitima, a ako koristite fite ona ce biti u metrima.
@886
[GPS Visina/GPS Altitude]
Ovo je visina prijavljena iz GPS-a. U zavisnosti od Vašeg GPS prijemnika i kvaliteta primljenih podataka ovo može biti veoma precizan podatak ili ponekad pogrešan.
Eksplicitno ako koristite GPS navigacije za kola, izveštaji o visini mogu biti veoma pogrešni tokom kruženja.
Ako nemate barometarsku visinu, ili je niste selektovali u konfiguracionom meniju 5,ona ova GPS visina će se koristiti interno za sva računanja.
QNH visina može koristiti GPS ili Baro visinu.
Normalno Vi ćete koristit kao osnovnu info kutiju sa QNH visinom, zato što će ona stalno Vam govorite kada je počela da se koristi interno.
@887
[Ekvivalent MacCready/MacCready Equivalent]
Ovo je trenutni McCreadz koji koristite baziran na trenutnoj prosečnoj brzini vazduha. Ova vrednost može biti promenjena, i ona je prosečna i skoro slična vremenu Prosečan LD/Average LD.
Ako nemate sonu vazdušne brzine, Određivanje brzine vazduha je veoma korisno. Pogledajte uputstvo za više informacija.
@888
@889
NIJE RAPOLOŽIV HELP ZA OVO POLJE!
@9999
NIJE RAPOLOŽIV HELP ZA OVO POLJE!

@890
[OLC Klasik] rastojanje
Trenutno rastojanje računano oko 5 okretnih tačaka.

@891
[FAI TRIANGLE] rastojanje
FAI triangle maksimalno rastojanje koje je arhivirano dosada.

@892
[OLC LEAGUE] rastojanje
Maksimalno rastojanje računato oko 3 okretne tačke, napravljeno u dva ipo sata.

@893
[FAI 3TPs] rastojanje
Trenutno rastojanje računato oko 3 okretne tačke.

@894
[OLC CLASSIC] predviđanje rastojanja
Trenutna sitanca računata oko 5 okretnih tačaka pod pretpostavkom da će poslednja biti prolazna tačka. 

@895
[FAI TRIANGLE] predviđanje rastojanja
FAI triangle maksimalno rastojanje koje je arhivirano dosada, pod pretpostavkom da je poslednja polazna startna tačka.

@896
[FAI 3TPs] predviđanje rastojanja
Trenutno rastojanje računato oko 3 okretne tačke,  pod pretpostavkom da je poslednja polazna startna tačka.

@897
[OLC CLASSIC] Brzina

@898
[FAI TRIANGLE] Brzina

@899
[OLC LEAGUE] Brzina

@900
[FAI 3TPs] Brzina

@901
[OLC CLASSIC] Predviđena brzina

@902
[FAI TRIANGLE] Predviđena brzina

@903
[FAI 3TPs] Predviđena brzina

@904
[OLC CLASSIC] Rezultat

@905
[FAI TRIANGLE] Rezultat

@906
[OLC LEAGUE] Rezultat

@907
[FAI 3TPs] Rezultat

@908
[OLC CLASSIC] Predviđeni rezultat

@909
[FAI TRIANGLE] Predviđeni rezultat

@910
[FAI 3TPs] Predviđeni rezultat

@911
[OLC PLUS] Rezultat
Zbir OLC klasičnih rezultata i FAI triangle rezultata.

@912
[OLC PLUS] Predviđeni rezultat
Zbir OLC klasično predviđenih rezultata i FAI triangle predviđenih rezultata.

#
# END INFOBOXES 800 - 1199
#

@1200
[Popunjavanje područja vazdušnoh prostora]
Polje vazdušnog prostora može biti uokvireno samo spoljnom linijom, ispunjeno šablonom, ili polu-transparentnim bojama.
[Samo spoljne linije] Biće prikazane samo pogranične linije na području vazdušnog prostora.
[Šabloni] Podrčje vazdušnog prostora će biti ispunjeno sa izabranim šablonom selektovane boje.
[Polu-Providno] Područje vazdušnog prostora će biti ispunjeno sa izabranom polu-providnom bojom (Procenat prozirnosti možete podesiti u opciji 'Prozirnosti').
Transparentnost možda neće biti raspoloživa na svim uređajima.

@1201
[Prozirnost polu-providnog vazdušnog prostora]
Definišete kolika će biti prozirnost (->0%) / neproziran (->100%) važdušni prostor će se ispuniti čvrstom poluprovidnom bojom.

@1202
[Bottom Bar Prozirnost]
Definišete kolika će biti prozirnost (->0%) / neproziran (->100%) koliko će biti prozirnost donjeg bara na mapi.
Normalno bar linija je crna sa belim tekstom, i moće biti postavljeno za inverzno belo sa crnim tekstom.
Podešavanje <30% prozirnosti u donjem baru 'bottom bar' će biti veoma transparentno, i boja teksta će biti prinutdno obrnuta.
Pojedine kombinacije prozirnosti i obrnutih boja možda neće biti prikazane na navigaciji, ali one imaju beskonačne kombinacije.
Koristi se od 0% do 100% (puna transparentnost ili puna prozirnost) će malo ubrzati software.
Još jedan poznati 8000 instrumenta koristi 75% neprozirnost.
Podrazumevana vrednost je 60%.
UPOZORENJE: pojedini uređaji ne podržavaju kontrolu prozirnosti. U ovom slučaju, prozirnost nema efekta i donja bar linija će uvek biti puna ispunjena crnom bojom ili puna ispunjena belom bojom.

@1203
[Font Smoothing]
Uglađivanje fonta će mapraviti karaktere koji se ispisuju boljim kvalitetom.
[Ništa] će nasilno izgasiti uglađivanje fonta.
[Normalno] će koristiti podrazumevani kvalitet.
[Anti Aliasing] normalni kvalitet.
[ClearType] napredni kvalitet. 
Imajte u vidu da na nekim uređajima kao što su stari 3850 anti Aliasing ne radi.
Na nekim PNAs u portretnom režimu , kao i na PPC2002 , ublažavanje će raditi bolje.
Inače, po podrazumevanoj vrednosti LK8000 koristi ClearType
Morate izaći i resetovati LK8000 da biste videli efekte promene.

@1204
[VarioBar mode]
Odaberite vrednost Vario i 'relativne bara' ekran na levoj strani , ukoliko je omogućeno.
Ako je prikazan termal mod, samo vario će biti prikazan.
U modu krstarenja, Takođe nettovario ili Speed To Fly (Sollfart).
Ako je STF selektovan, željeni IAS se štampa, a na istoj bar liniji i ukazuje ako morate pritisnuti ili pustiti da stignete te vrednosti.
Vrednost štampana sa sufiksom koje ukazuje na znak:
NT za netto
SF za STF

@1205
[Kategorija vazduhoplova]
Selektujte tip Vašeg vazduhoplova, i moguće promene fajla polare su prema tome.
Svaki vazduhoplov ima svoje jedinstvene karakteristike, molimo Vas da posetite 'Website' ili pročitate poslednje korisničko uputstvo da biste primetili razlike.
Posle promene kategorije, morate resetovati Vaš LK8000 uređaj da biste primetili razliku.


@1206
[Tip vazduhoplova]
Ovaj odeljak sadrži podatke o vazduhoplovu i prilu za različite performanse određene klase.
Ako želite da koriste Vaš fajl polare, izaberite Proizvoljni Fajl Polare 'Custom Polar File here' i izaberite   isto iz sledećeg konfiguracione kutije.

@1207
[Izborni fajl polare]
Kada je Izborni Fajl Polare tip polare, to je ime fajla koje sadrži podatke o polari glajdera.
Polara mora biti smeštena u folder '_Polars'.
Kreiranje fajla polare nije beznačajno, zato što Vam je neophodna vrednost propadanja i precizna 
Creating a polar file is not trivial, because you need actual sink rate values and a precizna težina vazduhoplova. Pročitajte uputstvo da biste saznali više o istome.

@9999
Nije raposloživa pomoć za ovo polje!




